Phylacteries (Tefillin)
Phylacteries - called tefillin in Hebrew - were small leather boxes containing Scripture passages that Jewish men bound to their forehead and left arm during morning prayers. This practice fulfilled the command in Deuteronomy to bind God's words 'as a sign on your hand and as a reminder between your eyes.' By the first century, wearing wide phylacteries had become a mark of Jewish piety, and Jesus criticized those who made them conspicuously large to show off their religiosity.
What tefillin are and their biblical foundation
Phylacteries - called tefillin in Hebrew (singular: tefillah), from the root pll meaning 'to pray' or 'to judge' - are small leather boxes containing four scriptural passages, bound to the arm and forehead by leather straps during morning prayer. The Greek word phylacterion ('safeguard' or 'amulet') reflects how Greek-speaking observers interpreted the practice, though Jews themselves understood tefillin as acts of covenantal memory and obedience rather than protective magic. By the first century CE, they had become one of the most visible and recognized markers of Jewish male piety, subject to both sincere practice and, as Jesus noted, ostentatious display (ISBE: Phylacteries).
Biblical Foundation: The practice derives from a literal interpretation of four Pentateuchal texts. Exodus 13:9 commands, after the Passover legislation, 'This observance will be for you like a sign on your hand and a reminder on your forehead.' Exodus 13:16 repeats the language after the redemption of the firstborn: 'it will be like a sign on your hand and a symbol on your forehead.' Deuteronomy 6:8, following the Shema ('Hear, O Israel: The Lord our God, the Lord is one'), commands: 'Tie them as symbols on your hands and bind them on your foreheads.' Deuteronomy 11:18 repeats: 'Fix these words of mine in your hearts and minds; tie them as symbols on your hands and bind them on your foreheads.'
The interpretive question is whether these commands are metaphorical (meaning 'keep these words always in mind and practice') or literal (meaning 'physically bind text to your body'). By at least the late Second Temple period, the dominant interpretation among Pharisees and the early rabbinic movement was literal: the words were to be physically written on parchment and physically worn on the body. The Sadducees, according to some ancient sources, took the metaphorical interpretation and did not wear tefillin.
Dead Sea Scrolls evidence for the practice
Archaeological Evidence - The Qumran Tefillin: The most important archaeological evidence for the practice comes from the Qumran caves adjacent to the Dead Sea, where the extensive scroll library was preserved. Among the Dead Sea Scrolls discovered between 1947 and 1956 were approximately thirty sets of tefillin - the actual leather cases and their parchment inserts, dating to the first century BCE through the first century CE (VanderKam & Flint, The Meaning of the Dead Sea Scrolls, p. 237).
The Qumran tefillin are extraordinarily significant for several reasons. First, they provide direct physical evidence that the practice was established well before the destruction of the Temple in 70 CE - it was not a post-destruction rabbinic innovation but an active Second Temple period observance. Second, the Qumran tefillin contained slightly different scriptural passages than the four-passage rabbinic standard, and some included additional passages such as the Decalogue (Exodus 20) and Deuteronomy 32. This variation confirms that the practice was widespread but not yet fully standardized in the first century - different communities made different decisions about exactly which texts belonged inside. Third, the physical construction of the Qumran tefillin - small compartmentalized leather cases with thin, carefully written parchment inserts - is remarkably similar to contemporary traditional tefillin, demonstrating two thousand years of practical continuity.
Physical construction and wearing procedure
The Physical Object and Wearing Procedure: A set of tefillin consists of two separate units: the shel rosh (head phylactery) and the shel yad (arm phylactery). The shel rosh has four compartments, each containing one of the four biblical passages on a separate piece of parchment; the shel yad has a single compartment containing all four passages on one scroll. Both cases are made from the leather of a kosher animal, blackened, and formed into a perfect cube. The shel yad is bound to the upper arm - specifically the biceps of the weaker arm, traditionally understood to be positioned near the heart - with the case resting just above the elbow. Long leather straps are wound around the forearm, hand, and fingers in a prescribed pattern. The shel rosh is placed on the forehead between the eyes, above the hairline, and held by straps tied at the back of the head (m. Menachot 3:7).
The wearing of tefillin was associated with morning prayer and Torah study. By the mishnaic period, rules governed when tefillin could and could not be worn: not on the Sabbath or major festivals (which were themselves 'signs' of the covenant - wearing tefillin on those days would be redundant), not in places of filth, not while sleeping. A person who fell asleep while wearing tefillin was required to remain still to avoid moving them disrespectfully.
Jesus's critique and the Shema connection
Biblical Passages Illuminated - Matthew 23:5: Jesus' criticism of scribes and Pharisees who 'make their phylacteries wide and the tassels of their garments long' (Matt 23:5) is a precision critique, not a general condemnation of the practice. The charge is that they enlarged their tefillin cases to make them visually prominent - maximizing the public signal of their piety rather than attending to the piety itself. In the context of Matthew 23's sustained critique of public religious performance divorced from inner transformation, the enlarged phylacteries become a metonym for the entire problem: religious observance deployed as social capital.
The criticism is not of tefillin per se. Jesus wore tassels (tzitzit, the fringes commanded in Num 15:38-40) - the woman with the hemorrhage touched 'the hem of his garment' (Matt 9:20; Greek: kraspedon, which is the Greek term for the tassel or fringe). It is entirely consistent that he also wore tefillin as a Jewish male in first-century Galilee, though the Gospels do not specifically mention it. His critique targets the motivation, not the practice: 'Everything they do is done for people to see' (Matt 23:5).
The Shema Connection: The Deuteronomy 6:8 command to bind the words of the Shema on the hands and forehead creates a powerful theological statement through the practice of tefillin. The Shema - 'Hear, O Israel: The Lord our God, the Lord is one. Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your strength' (Deut 6:4-5) - is the foundational declaration of Jewish faith. To bind those specific words on the arm (near the heart, symbolizing emotion) and on the forehead (between the eyes, symbolizing thought) was to enact a commitment that Israel's entire intellectual and emotional life was to be oriented toward love of the one God. The physical act of strapping on tefillin each morning re-enacted the Shema's demand for total devotion.
Parallel cultures and modern misconceptions
Parallel Cultures - Egyptian Amulets and Protective Texts: The practice of wearing protective texts on the body had ancient precedents in Egypt. Egyptian amuletic texts - often written on linen or papyrus and worn in small cases - were intended to invoke divine protection for the wearer. The 'Book of the Dead' included specific amulet spells to be worn on the body during the dangerous passage through the afterlife. The Greek word phylacterion ('amulet,' 'protective charm') reflects this broader ancient Near Eastern tradition of wearing written protective texts.
The Israelite use of tefillin was shaped against this background but was theologically distinct: the tefillin were not protective amulets invoking divine power but covenantal memory devices - physical signs of the wearer's commitment to hear and obey the Torah. The theological difference is significant even if the form appears similar.
Mesopotamian Cylinder Seals: Mesopotamian cylinder seals - small stone cylinders engraved with personal or divine images, worn around the neck or wrist - served a somewhat parallel function as embodied personal identity markers with sacred associations. The king's seal, in particular, had both legal and sacred significance.
Modern Misconceptions: The most significant misconception about phylacteries in modern Christian reading is the assumption that Jesus condemned the practice entirely. He did not. His critique was specifically about the enlargement of tefillin for public display - the externalization of piety for social status - not about the practice of wearing them. The Pharisees and scribes Jesus criticized were observed practitioners who had allowed religious performance to crowd out religious substance.
A second misconception is that tefillin are superstitious magic - a kind of amulet or lucky charm. The rabbinic and biblical theology of tefillin is emphatically non-magical: they are acts of covenantal obedience and embodied memory, not devices for securing divine protection or influence. The distinction between a magical amulet and a covenantal sign is theologically crucial, even if the physical forms can appear superficially similar to outside observers.
A third misconception is that the practice was rare or marginal in the first century. The Qumran evidence confirms that tefillin were worn across different Jewish communities - including the desert community at Qumran - and were sufficiently widespread to be recognized as a target of Jesus' critique in Matthew 23. The practice was central to Second Temple Jewish piety.
Timeline Context: The earliest physical evidence for tefillin dates to the late Second Temple period (3rd-1st century BCE), and the Qumran finds confirm active use in the first century BCE and CE. The practice is presupposed in Jesus' critique (ca. 30 CE), is codified in detail in the Mishnah (ca. 200 CE), and has been observed continuously in traditional Jewish practice to the present day. Observant Jewish men continue to put on tefillin each morning - one of the most direct unbroken connections between contemporary religious practice and the physical observances of the first-century Jewish world in which Jesus and Paul were formed.
- VanderKam & Flint, The Meaning of the Dead Sea Scrolls p.237
- m. Menachot 3:7
- ISBE: Phylacteries
- Witherington, Matthew p.430
References
- Orr, J. (ed.) (1915) The International Standard Bible Encyclopedia. Chicago: Howard-Severance Company. [Public Domain]
- Josephus, F. (c.94) The Works of Flavius Josephus (trans. W. Whiston). [Public Domain]
- Philo of Alexandria (c.40) The Works of Philo (trans. C.D. Yonge). [Public Domain]
- Category
- 🧥 Clothing & Dress
- Period
- Second TempleNew Testament
- Region
- JudahGalilee
- Bible Passages
- 4 verses
Read the full International Standard Bible Encyclopedia article on this topic.
Read ISBE Article