αἱρέω
I choose, prefer
Definition
αἱρέω means to choose, select, or prefer. In the New Testament, it primarily conveys the idea of making a deliberate choice between alternatives, often with a sense of personal decision or preference. In Philippians 1:22, Paul uses it to express his personal dilemma ('I am hard pressed between the two. My desire is to depart and be with Christ, for that is far better; but to remain in the flesh is more necessary for you.'), highlighting a choice between two good outcomes. In 2 Thessalonians 2:13, it describes God's sovereign choice in salvation ('God chose you as the firstfruits to be saved'), emphasizing divine election. In Hebrews 11:25, it refers to Moses' conscious decision to choose suffering with God's people over the pleasures of Egypt, illustrating a moral or ethical choice.
Biblical Usage
This verb is used only three times in the New Testament, each in a distinct context that illuminates its meaning. In Philippians 1:22, it describes a personal, internal deliberation. In 2 Thessalonians 2:13, it is used in a theological context of God's elective purpose in salvation. In Hebrews 11:25, it depicts a historical, ethical choice made by Moses. It appears in epistolary literature (Pauline and general epistles) and is consistently used for significant, life-altering decisions, whether human or divine.
Etymology
Derived from the root *ser- meaning 'to grasp' or 'take hold of,' αἱρέω fundamentally means 'to take' or 'seize.' This developed into the sense of 'to choose'—taking one option over others. It is related to αἵρεσις (hairesis, G139), which originally meant 'choice' or 'school of thought' but later came to mean 'sect' or 'faction' (e.g., Acts 24:5).
Semantic Range
This word is theologically significant as it bridges human free will and divine sovereignty. In 2 Thessalonians 2:13, it underscores the doctrine of election—God's gracious, prior choice in salvation. In human contexts (Philippians 1:22, Hebrews 11:25), it highlights the moral responsibility and deliberate faith required in following God. Understanding this Greek term enriches reading by clarifying that biblical 'choice' involves a conscious, willful act of selection, whether enacted by God or by people responding to Him.
In the Greco-Roman world, choice (αἵρεσις) was a valued philosophical concept, associated with personal autonomy and the selection of a life path or school of thought. The New Testament usage both engages and transforms this idea, applying it to the supreme choices between God and the world, and grounding ultimate choice in God's own sovereign will.
ἐκλέγομαι (eklegomai, G1586) — Often used for God's sovereign election or selection, with a stronger emphasis on being chosen out from among others. προαιρέω (proaireō, G4255) — To purpose or decide beforehand, emphasizing prior determination or resolve.
Word Details
How this works
Definitions are from the Dodson Greek-English Lexicon, a concise public-domain resource suitable for introductory word study. Brief glosses are supplemented by STEPBible TBESG data (CC BY 4.0). For advanced research, standard scholarly references include BDAG (Danker, 3rd ed.) and LSJ.
Full methodology & sources →