Biblexika
Bible Lexiconαἰσχροκερδής
Dodson Greek Lexicon (2010)G146adjective

αἰσχροκερδής

aischrokerdēs

greedy

Definition

The adjective αἰσχροκερδής describes someone who is 'greedy for base gain' or 'shamefully greedy.' It combines the idea of shameful or disgraceful conduct (αἰσχρός) with the pursuit of profit (κέρδος), indicating a person who seeks financial advantage through dishonorable or unethical means. In the New Testament, it is exclusively used to disqualify individuals from leadership roles in the church, highlighting that such greed is incompatible with Christian character. The term implies not just a desire for money, but a willingness to obtain it in ways that bring disgrace, contrasting sharply with the integrity required of God's servants.

Biblical Usage

This word appears three times in the Pastoral Epistles, specifically in lists of qualifications for church leaders. In 1 Timothy 3:3, an overseer must not be αἰσχροκερδής; in 1 Timothy 3:8, deacons likewise must not be; and in Titus 1:7, an overseer again must not be. Its usage is strictly negative and prescriptive, setting a clear ethical boundary for those in positions of spiritual authority, emphasizing that leadership requires freedom from shameful greed.

Etymology

Derived from αἰσχρός (aischros, G150), meaning 'shameful, disgraceful, base,' and κέρδος (kerdos, G2771), meaning 'gain, profit.' The compound literally means 'shameful-gain-loving' or 'greedy for base gain.' It reflects a cultural and moral judgment that certain kinds of profit-seeking are inherently dishonorable.

Semantic Range

This word is theologically significant as it directly ties ethical conduct to spiritual leadership. It underscores that the character of church leaders is non-negotiable; they must model integrity and contentment, rejecting any greed that exploits their position (1 Peter 5:2). Understanding this Greek term enriches reading by highlighting the biblical contrast between godly shepherding and self-serving motivation, a key concern in pastoral ministry.

In the Greco-Roman world, the pursuit of wealth was common, but philosophers and moralists often criticized greedy behavior as vulgar and destructive to social harmony. The New Testament's use of this strong term aligns with this ethical critique but elevates it within the context of the Christian community, where leaders are held to a higher standard of sacrificial service rather than self-enrichment.

φιλάργυρος (philargyros, G866) — emphasizes 'love of silver/money' as a root attitude. πλεονέκτης (pleonektēs, G4123) — denotes a 'grasping, covetous person' who seeks to have more, often at others' expense.

Word Details

Strong's NumberG146
Part of Speechadjective
Greek Formαἰσχροκερδής
Transliterationaischrokerdēs
How this works

Definitions are from the Dodson Greek-English Lexicon, a concise public-domain resource suitable for introductory word study. Brief glosses are supplemented by STEPBible TBESG data (CC BY 4.0). For advanced research, standard scholarly references include BDAG (Danker, 3rd ed.) and LSJ.

Full methodology & sources →

Scripture References

Appears in 3 verses in the Bible
Loading concordance data...
Explore “αἰσχροκερδής” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.