ἁπλότης
simplicity, sincerity, purity
Definition
ἁπλότης (aplotēs) primarily denotes 'simplicity' or 'sincerity,' conveying the idea of a pure, undivided, and generous disposition. In ethical contexts, it describes moral integrity and single-minded devotion, as seen in giving with 'generosity' (2 Corinthians 8:2, 9:11, 9:13) and serving with 'sincerity' (Ephesians 6:5, Colossians 3:22). In a more negative warning, it refers to the 'purity' and 'simplicity' of devotion to Christ that can be corrupted, as Paul fears for the Corinthians (2 Corinthians 11:3). It also characterizes the manner of one's life and speech as open and honest (2 Corinthians 1:12).
Biblical Usage
This word is used eight times in the New Testament, exclusively in the Pauline epistles. Its usage clusters around two main contexts: generosity in giving (2 Corinthians 8-9) and sincerity in Christian living and service (Romans 12:8, 2 Corinthians 1:12, Ephesians 6:5, Colossians 3:22). In 2 Corinthians 11:3, it is used metaphorically for pure, undivided devotion to Christ. This pattern shows Paul applying the concept to both practical ethics (generosity) and internal spiritual condition (sincere heart).
Etymology
Derived from the adjective ἁπλοῦς (haplous, G573), meaning 'simple,' 'single,' or 'without folds.' The noun ἁπλότης carries the sense of that which is not doubled over or duplicitous, hence 'singleness,' 'openness,' or 'generosity.' Its root implies wholeness or unity of purpose, contrasting with complexity or deceit.
Semantic Range
ἁπλότης is theologically significant as it describes the integrated character of Christian ethics, linking internal motive with external action. It connects sincere devotion to God with practical generosity toward others, reflecting the unity of love for God and neighbor. Understanding this Greek term enriches reading by highlighting that biblical generosity is not merely about amount but about a wholehearted, undivided spirit, and that sincere service flows from a heart singularly devoted to Christ.
In the Greco-Roman world, generosity (often public benefaction) could be motivated by desire for honor and social status. Paul's use of ἁπλότης redefines generosity as flowing from a sincere, single-minded heart, devoid of ostentation or ulterior motive. Similarly, in master-slave relationships (Ephesians 6:5, Colossians 3:22), it called for a revolutionary integrity in service, done ultimately for the Lord, not merely from eye-service or fear.
εἰλικρίνεια (eilikrineia, G1505) — sincerity, purity of motive, but with a focus on being judged by sunlight (unmixed). ἀγάπη (agapē, G26) — love, the ultimate motive and source for sincere action and generosity. ἁγνότης (hagnotēs, G54) — purity, cleanness, often in a moral or ritual sense.
Word Details
How this works
Definitions are from the Dodson Greek-English Lexicon, a concise public-domain resource suitable for introductory word study. Brief glosses are supplemented by STEPBible TBESG data (CC BY 4.0). For advanced research, standard scholarly references include BDAG (Danker, 3rd ed.) and LSJ.
Full methodology & sources →