עָקַב
to seize by the heel; figuratively, to circumvent (as if tripping up the heels); also to restrain (as if holding by the …
Definition
The Hebrew verb עָקַב (ʻâqab) primarily means 'to seize by the heel' or 'to grasp the heel.' This literal sense is seen in the story of Jacob, who was born grasping his brother Esau's heel (Genesis 25:26). From this physical action, the meaning extends figuratively to 'to supplant,' 'to deceive,' or 'to circumvent'—as Jacob later did to Esau regarding the birthright and blessing (Genesis 27:36). In other contexts, it can mean 'to restrain' or 'to hold back,' as in God's powerful voice that 'holds back' the waters (Job 37:4), and it is used for deceptive speech that 'overreaches' or betrays a neighbor (Jeremiah 9:4).
Biblical Usage
This verb is used only four times in the Old Testament, appearing in narrative (Genesis), poetry (Job and Hosea), and prophecy (Jeremiah). Its usage spans from describing a literal birth event (Genesis 25:26) to explaining a character's deceptive nature (Genesis 27:36, Hosea 12:3). It describes divine power restraining nature (Job 37:4) and human treachery in speech (Jeremiah 9:4). The connection between the physical act of heel-grasping and the metaphorical act of supplanting is a consistent thematic thread.
Etymology
It is a primitive root, likely originally meaning 'to swell out or up,' but in biblical Hebrew it is used as a denominative verb derived from the noun עָקֵב (ʻâqēb, H6119), meaning 'heel.' Thus, its core meaning is directly tied to the action involving the heel. The name Jacob (יַעֲקֹב, Yaʻăqōb) is derived from this root, meaning 'he grasps the heel' or 'he supplants.'
Semantic Range
This word is theologically significant as it forms the basis for the name Jacob (Israel), a central patriarch. It encapsulates themes of human striving, deception, and divine election—God chooses and works through flawed individuals. Understanding this root enriches reading of the Jacob narrative, highlighting how his identity as a 'heel-grabber' or 'supplanter' is both a personal flaw and part of God's sovereign plan to build a nation (Hosea 12:2-3). It illustrates God's grace in transforming human cunning into a vehicle for blessing.
In ancient Near Eastern culture, the heel was considered a vulnerable part of the body; grasping it could symbolize tripping someone up or gaining an advantage from behind, hence the association with deception and supplanting. The naming of a child based on a birth circumstance (like grasping a heel) was a common practice, with the name often seen as prophetic of the child's future character or destiny.
רָמָה (rāmâ, H7411) — to deceive or betray, often with a focus on treachery. עָשָׁק (ʻāshaq, H6231) — to oppress or defraud, focusing on unjust gain. כָּזַב (kāzab, H3576) — to lie or be false, focusing on spoken falsehood.
Word Details
How this works
Hebrew definitions are from Brown-Driver-Briggs (1906) and Strong's Exhaustive Concordance (1890), both public domain. BDB was groundbreaking for its era but reflects 19th-century assumptions about Semitic etymology. Modern scholarship (HALOT, DCH) has revised many entries. Use these definitions as a starting point for exploration, not as the final word on a term's meaning in context.
Full methodology & sources →