Biblexika
Bible Lexiconעָקֵב
BDB / Strong's (1906 / 1890)H6120noun

עָקֵב

ʻâqêb[aw-kabe']

a lier in wait

Definition

The Hebrew noun עָקֵב (ʻâqêb) primarily means 'a lier in wait' or 'one who ambushes.' This sense is derived from the root verb עָקַב (ʻâqab), which can mean to seize by the heel, to supplant, or to act deceitfully. In its single biblical occurrence in Psalm 49:5, it refers to the 'iniquity of my heels' (KJV) or more clearly, the 'iniquity of those who would trip me up'—depicting treacherous enemies who lie in ambush. While it is a noun, its meaning is closely tied to the action of deceitful attack or ambush, not the physical body part 'heel' (which is עָקֵב, H6119).

Biblical Usage

This word is used only once in the Old Testament, in Psalm 49:5. The context is a wisdom psalm where the psalmist expresses confidence in God despite the threat of wealthy, arrogant foes. The phrase 'iniquity of my heels' (עֲקֵבַי, 'aqêbai) poetically describes the wrongdoing or treacherous schemes of those who seek to ensnare or ambush the righteous. Its usage is metaphorical, emphasizing sudden, deceitful opposition rather than a literal physical attack.

Etymology

The noun עָקֵב (H6120) derives from the root verb עָקַב (H6117), meaning 'to seize by the heel,' 'to supplant,' or 'to deceive.' This root is famously seen in the name Jacob (יַעֲקֹב, Yaʻaqob), meaning 'he grasps the heel' or 'he supplants' (Genesis 25:26). The noun form here takes a denominative sense, focusing on the agent or result of that action—specifically, one who lies in wait to ambush or deceive. It is distinct from, but easily confused with, the identically spelled noun for 'heel' (H6119).

Semantic Range

This word, though rare, enriches the biblical theme of spiritual warfare and trust in God. It portrays the reality of hidden, deceitful opposition faced by the faithful, as seen in the psalms of lament. Understanding this Hebrew term highlights the psalmist's poetic imagery of being tripped up by sin or enemies, reinforcing the need for divine protection and wisdom. It connects to broader doctrines of God's deliverance from evil and the believer's vigilance against spiritual ambush (cf. Ephesians 6:11).

In ancient Near Eastern culture, ambush and deception were common tactics in warfare and personal conflicts. The concept of 'lying in wait' would have been immediately understood as a serious threat, often associated with bandits, rival clans, or political enemies. The metaphorical use in Psalm 49 reflects a wisdom tradition that values discernment to avoid the snares of the wicked, a theme also present in Proverbs (e.g., Proverbs 1:11, 18).

אֹרֵב (ʼorēb, H693) — a more common term for 'ambush' or 'one who lies in wait,' often in military contexts (Joshua 8:7). מַאְרָב (maʼrāv, H3993) — a place of ambush or the act of lying in wait (Judges 9:25). רָמָה (rāmâ, H7411) — to deceive or betray, focusing on the deceitful intent (Psalm 78:36).

Word Details

Strong's NumberH6120
Part of Speechnoun
Hebrewעָקֵב
Transliterationʻâqêb
Pronunciationaw-kabe'
How this works

Hebrew definitions are from Brown-Driver-Briggs (1906) and Strong's Exhaustive Concordance (1890), both public domain. BDB was groundbreaking for its era but reflects 19th-century assumptions about Semitic etymology. Modern scholarship (HALOT, DCH) has revised many entries. Use these definitions as a starting point for exploration, not as the final word on a term's meaning in context.

Full methodology & sources →

Scripture References

Appears in 1 verse in the Bible
Loading concordance data...
Explore “עָקֵב” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.