Biblexika
Bible Lexiconעָרֵב
BDB / Strong's (1906 / 1890)H6156noun

עָרֵב

ʻârêb[aw-rabe']

pleasant

Definition

The Hebrew word עָרֵב (ʻârêb) primarily means 'pleasant' or 'sweet,' describing something that is agreeable or delightful. In Proverbs 20:17, it refers to the deceptive 'sweetness' of bread gained by fraud, which later turns to gravel—a moral warning about short-term pleasure. In Song of Songs 2:14, it describes the pleasant sound of a dove's voice, evoking tenderness and beauty in a relational context. The term thus conveys sensory and emotional pleasantness, whether literal or metaphorical.

Biblical Usage

This word is used only twice in the Old Testament, in wisdom and poetic literature. In Proverbs, it appears in a proverb about ethical consequences, highlighting the fleeting allure of wrongdoing. In Song of Songs, it is used in a romantic, lyrical setting to depict the beloved's voice. Both uses emphasize a quality that is appealing or delightful, though the contexts—moral instruction and intimate love poetry—differ significantly.

Etymology

עָרֵב derives from the root ערב (ʻrb, H6149), which carries core meanings of 'to be pleasing,' 'to be sweet,' or 'to exchange.' This root is also associated with evening (עֶרֶב, ʻereb) as a 'pleasing' or mixing time of day. Cognates in other Semitic languages, like Arabic ʻariba ('to be pleasing'), support the sense of delight or agreeableness. The noun form here focuses on the state or quality of being pleasant.

Semantic Range

Though used rarely, עָרֵב enriches understanding of God's design for pleasure and morality. In Proverbs 20:17, it contrasts false, temporary sweetness with God's enduring justice, teaching that not all pleasant experiences align with His will. In Song of Songs 2:14, it reflects the beauty and delight in human love, which Scripture often uses to illustrate God's relationship with His people. This word reminds believers to discern between fleeting and godly pleasures.

In ancient Israelite culture, 'pleasantness' was valued in both ethical and aesthetic realms. The association with sweet tastes (like honey) and pleasing sounds (like a dove's coo) tied the word to everyday sensory experiences. The proverbial use in Proverbs reflects a wisdom tradition that scrutinized surface appearances, warning against being seduced by immediate gratification—a relevant concern in agrarian societies where trust and integrity were vital for community survival.

טוֹב (ṭôb, H2896) — broader term for 'good' or 'beneficial,' not specifically sensory pleasure. נָעִים (nāʻîm, H5273) — also means 'pleasant' or 'lovely,' often used for agreeable speech or music (e.g., Psalm 133:1). מָתוֹק (māthôq, H4966) — 'sweet,' typically for taste (e.g., Judges 14:14), more literal than עָרֵב.

Word Details

Strong's NumberH6156
Part of Speechnoun
Hebrewעָרֵב
Transliterationʻârêb
Pronunciationaw-rabe'
How this works

Hebrew definitions are from Brown-Driver-Briggs (1906) and Strong's Exhaustive Concordance (1890), both public domain. BDB was groundbreaking for its era but reflects 19th-century assumptions about Semitic etymology. Modern scholarship (HALOT, DCH) has revised many entries. Use these definitions as a starting point for exploration, not as the final word on a term's meaning in context.

Full methodology & sources →

Scripture References

Appears in 2 verses in the Bible
Loading concordance data...
Explore “עָרֵב” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.