Biblexika
Bible Lexiconבְּרֵכָה
BDB / Strong's (1906 / 1890)H1295noun

בְּרֵכָה

bᵉrêkâh[ber-ay-kaw']

a reservoir (at which camels kneel as a resting-place)

Definition

The Hebrew noun בְּרֵכָה (bᵉrêkâh) primarily refers to an artificial reservoir or pool for collecting and storing water. In most biblical contexts, it describes a man-made water feature, often associated with cities and royal gardens, such as the pools King Hezekiah constructed in Jerusalem (2 Kings 20:20) and the pools Solomon made for his pleasure gardens (Ecclesiastes 2:6). In a few instances, the word can denote a natural or strategic body of water where groups gather, as seen in the pool at Gibeon where opposing armies met (2 Samuel 2:13). Its basic meaning is a dependable water source, whether for irrigation, drinking, or ceremonial washing.

Biblical Usage

This word is used 14 times in the Old Testament, predominantly in historical books (2 Samuel, 2 Kings, Nehemiah) and once in wisdom literature (Ecclesiastes). It consistently appears in contexts describing infrastructure, geography, or royal projects. For example, it denotes the specific 'pool of Gibeon' (2 Samuel 2:13), the 'upper pool' at Jerusalem's aqueduct (2 Kings 18:17), and the pools rebuilt near Jerusalem's walls after the exile (Nehemiah 3:15-16). The usage pattern highlights its role in settlement, military strategy, and civic engineering.

Etymology

The noun בְּרֵכָה (bᵉrêkâh) is derived from the root ברך (B-R-K, H1288), which fundamentally means 'to kneel'. This connection likely originates from the image of camels or animals kneeling at a pool to drink, hence a 'place of kneeling'. The semantic development moved from the action (kneeling) to the location where that action typically occurs (a reservoir).

Semantic Range

While primarily a practical term, בְּרֵכָה can carry theological weight as a symbol of God's provision and blessing in a dry land. The construction of pools, like Hezekiah's, is often presented as an act of wise stewardship and preparation, sometimes in direct response to God's guidance (2 Kings 20:20). In prophetic literature, pools and reservoirs can symbolize security and life (Isaiah 22:11 uses a related term), contrasting with trust in human engineering versus trust in God, the ultimate source of 'living water' (Jeremiah 2:13).

In the arid climate of ancient Israel, a בְּרֵכָה was a vital piece of infrastructure for survival and community life. These were not recreational swimming pools but crucial reservoirs for drinking water, irrigation, and livestock. They were often public works projects, reflecting royal authority and civic planning. Their strategic locations (e.g., near city gates) made them natural gathering points and sometimes scenes of conflict, as at Gibeon.

אֲגַם (ʾagam, H98) — a marsh or pool, often natural; מִקְוֶה (miqweh, H4723) — a collection (of water), often for ritual washing; בּוֹר (bôr, H953) — a cistern or pit, typically for storing water underground.

Word Details

Strong's NumberH1295
Part of Speechnoun
Hebrewבְּרֵכָה
Transliterationbᵉrêkâh
Pronunciationber-ay-kaw'
How this works

Hebrew definitions are from Brown-Driver-Briggs (1906) and Strong's Exhaustive Concordance (1890), both public domain. BDB was groundbreaking for its era but reflects 19th-century assumptions about Semitic etymology. Modern scholarship (HALOT, DCH) has revised many entries. Use these definitions as a starting point for exploration, not as the final word on a term's meaning in context.

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “בְּרֵכָה” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.