בֶּטֶן
the belly, especially the womb; also the bosom or body of anything
Definition
The Hebrew noun בֶּטֶן (beṭen) primarily refers to the physical belly or abdomen, but most specifically and frequently to the womb. This core meaning is vividly seen in passages about pregnancy and birth, such as Rebekah feeling two nations struggling within her (Genesis 25:23). It can also refer to the inner body or interior of something, as in the phrase 'the inmost parts of the sea' (Jonah 2:3). In a few instances, it is used metaphorically for the source of emotions or deep inner feelings, as in Job 15:35 where the wicked conceive trouble and give birth to lies from their own 'belly'.
Biblical Usage
בֶּטֶן is used 72 times across the Old Testament, predominantly in narrative and poetic books. Its most common usage is for the human womb in stories of childbirth and lineage (e.g., Genesis 25:24, 30:2). It appears significantly in the ritual for a suspected adulteress in Numbers 5:21-27, where a curse is to enter her 'belly'. The word is also used in blessings for fertility, as in Deuteronomy 7:13 where God promises to bless the 'fruit of your womb'. Poetic books like Job, Psalms, and Proverbs employ it for both physical and metaphorical interiors.
Etymology
בֶּטֶן derives from an unused root likely meaning 'to be hollow,' which aptly describes its core sense of a cavity or container. This root idea connects it to the concept of an interior space. It is a common Semitic noun, with cognates in other languages like Arabic (baṭn) and Aramaic, carrying similar meanings of belly or womb.
Semantic Range
בֶּטֶן is theologically significant as it is intimately tied to God's sovereignty over life, lineage, and blessing. It underscores God's active role in opening and closing the womb (Genesis 30:2) and His fulfillment of covenant promises through offspring (Deuteronomy 7:13). The word connects physical birth with spiritual concepts, as seen in the struggle within Rebekah's womb foreshadowing the destinies of nations (Genesis 25:23). Understanding this Hebrew term enriches reading by highlighting how biblical authors saw the womb not just as a biological organ, but as a place of divine purpose and human origin.
In ancient Israelite culture, the womb (beṭen) was central to identity, as lineage and covenant promises flowed through physical descent. A woman's primary social role and value were often linked to her ability to bear children, making the state of her 'beṭen' a matter of great personal and communal significance. This contrasts with modern, more clinical understandings of reproduction. The word's use for the 'interior' of things like the earth or sea reflects an ancient worldview that personified nature.
רֶחֶם (rechem, H7358) — womb; a more specific, tender term often translated 'matrix' or 'compassion'. קֶרֶב (qerev, H7130) — midst, inner part; refers more generally to the interior of a thing or a group, not specifically the belly.
Word Details
How this works
Hebrew definitions are from Brown-Driver-Briggs (1906) and Strong's Exhaustive Concordance (1890), both public domain. BDB was groundbreaking for its era but reflects 19th-century assumptions about Semitic etymology. Modern scholarship (HALOT, DCH) has revised many entries. Use these definitions as a starting point for exploration, not as the final word on a term's meaning in context.
Full methodology & sources →