Biblexika
Dodson Greek Lexicon (2010)G994verb

βοάω

boaō

I shout, call aloud

Definition

Βοάω means to cry out, shout, or call aloud with intensity. In the New Testament, it primarily describes a loud, urgent, or public vocalization. It can signify a prophetic proclamation, as when John the Baptist is 'the voice of one crying in the wilderness' (Matthew 3:3, Mark 1:3, Luke 3:4, John 1:23), quoting Isaiah. It also denotes a desperate, personal cry for help or mercy, such as the blind beggar's plea to Jesus (Luke 18:38) or Jesus's own cry from the cross (Mark 15:34). In Luke 18:7, it describes the persistent cries of God's elect for justice.

Biblical Usage

Used 11 times, βοάω appears in Gospels and Acts. Its usage falls into two main patterns: (1) Fulfilling prophetic Scripture through public proclamation, seen in the Synoptics and John's Gospel regarding John the Baptist's ministry. (2) Expressing intense personal need or anguish, as in the pleas of the blind man and Jesus on the cross. In Acts 8:7, it describes the loud cries of those tormented by unclean spirits. The word consistently conveys volume and emotional force.

Etymology

Derived from the onomatopoeic Greek root *boē*, imitating the sound of a loud cry or shout. It is related to βοή (boē, G995), meaning 'an outcry' or 'shout.' The verb conveys the act of making such a sound, emphasizing its auditory and public nature.

Semantic Range

This word is theologically significant as it connects human and divine communication. It marks pivotal moments of revelation and redemption: John the Baptist's cry prepares the way for the Messiah, fulfilling prophecy. The cries for mercy model authentic, desperate faith. Most profoundly, Jesus's cry from the cross (Mark 15:34) expresses the depth of his suffering and identification with human anguish, while also being a direct quotation of Psalm 22:1, framing his death within God's redemptive script. Understanding βοάω highlights the urgency, passion, and raw honesty permitted in prayer and proclamation.

In the ancient Mediterranean world, public crying out was a recognized means for marginalized individuals (like beggars or the afflicted) to gain attention and appeal for aid, as social structures often required vocal persistence. A prophetic 'cry' in the wilderness also carried connotations of a divine herald making an authoritative, public announcement, setting it apart from ordinary speech.

κράζω (krazō, G2896) — also means to cry out, but can imply a shriek or scream, often with a sense of distress. λέγω (legō, G3004) — a general term for 'to say' or 'speak,' lacking the loud, urgent connotation of βοάω. κηρύσσω (kēryssō, G2784) — means to herald or preach publicly, focusing more on the proclamation of a message than the emotional intensity of the cry.

Word Details

Strong's NumberG994
Part of Speechverb
Greek Formβοάω
Transliterationboaō
How this works

Definitions are from the Dodson Greek-English Lexicon, a concise public-domain resource suitable for introductory word study. Brief glosses are supplemented by STEPBible TBESG data (CC BY 4.0). For advanced research, standard scholarly references include BDAG (Danker, 3rd ed.) and LSJ.

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “βοάω” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.