Biblexika
Bible Lexiconסֶנֶה
BDB / Strong's (1906 / 1890)H5573noun

סֶנֶה

Çeneh[seh-neh']

Seneh, a crag in Palestine

Definition

Seneh is the name of a specific rocky crag or cliff in the territory of Benjamin, near Gibeah. It is mentioned only once in the Bible as one of two prominent crags (the other being Bozez) that flanked the pass of Michmash, a strategic military location (1 Samuel 14:4). The name itself means 'thorn' or 'thorn bush,' likely describing the rugged, jagged, or prickly nature of the rock formation. This geographical feature played a crucial role in the narrative of Jonathan's daring attack on the Philistine garrison.

Biblical Usage

This proper noun is used only once in the Old Testament, in 1 Samuel 14:4. Its usage is purely geographical, identifying one of the two sharp crags that defined the pass Jonathan and his armor-bearer crossed to initiate their attack on the Philistines. The context is military and narrative, providing specific detail to the setting of a key event in Israel's battle for independence.

Etymology

The word סֶנֶה (Çeneh) is derived from the same root as the common noun סְנֶה (sᵊneh, H5572), meaning 'thorn bush' or 'bramble.' It is the same word used for the 'burning bush' in Exodus 3:2-4. As a place name, it applies the characteristic of a thorn—sharp, pointed, or difficult to traverse—to describe the physical nature of the cliff.

Semantic Range

While Seneh itself is a minor geographical marker, its inclusion enriches the historical reliability and vividness of the biblical narrative. The story of Jonathan's faith-filled exploit (1 Samuel 14:6) is grounded in a real, identifiable landscape. Understanding the name's meaning ('thorn') and its strategic position highlights the seemingly insurmountable obstacle Jonathan faced, thereby magnifying the power of God who granted victory. It reminds readers that God works through specific places and circumstances in history.

In the ancient Near East, distinctive landscape features like crags were often used as boundary markers, navigational points, and strategic military positions. Naming a crag 'Thorn' would immediately convey to an ancient Israelite its rough, inaccessible, and potentially dangerous character. This contrasts with a modern understanding where such a name might be seen as merely picturesque; in its context, it was a practical descriptor of a formidable natural fortress.

Bozez (Bozez, H949) — The other crag facing Seneh across the pass of Michmash, described as 'slippery' (1 Samuel 14:4).

Word Details

Strong's NumberH5573
Part of Speechnoun
Hebrewסֶנֶה
TransliterationÇeneh
Pronunciationseh-neh'
How this works

Hebrew definitions are from Brown-Driver-Briggs (1906) and Strong's Exhaustive Concordance (1890), both public domain. BDB was groundbreaking for its era but reflects 19th-century assumptions about Semitic etymology. Modern scholarship (HALOT, DCH) has revised many entries. Use these definitions as a starting point for exploration, not as the final word on a term's meaning in context.

Full methodology & sources →

Scripture References

Appears in 1 verse in the Bible
Loading concordance data...
Explore “סֶנֶה” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.