χρυσίον
a golden ornament
Definition
χρυσίον refers to gold as a material, often in the form of gold coins, gold items, or gold ornaments. In the New Testament, it primarily denotes literal gold, such as the gold coins Peter lacked in Acts 3:6 or the gold ornaments that should not be the focus of a woman's adornment in 1 Peter 3:3. It can also symbolize something of great value or purity, as seen in 1 Peter 1:7 where faith is tested and proven genuine like gold refined by fire, and in Revelation 21:18 where the New Jerusalem is described as made of pure gold, indicating divine perfection and glory.
Biblical Usage
This word appears nine times across Acts, Hebrews, 1 Peter, and Revelation. In Acts, it refers to literal gold coins or wealth (Acts 3:6, 20:33). In Hebrews 9:4, it describes the golden incense altar in the tabernacle. 1 Peter uses it both literally for gold as currency (1 Peter 1:18) and metaphorically for refined faith (1 Peter 1:7) and against excessive adornment (1 Peter 3:3). Revelation employs it symbolically for divine purity and value, such as in Christ's counsel to buy refined gold in Revelation 3:18 and the golden city in Revelation 21:18.
Etymology
Derived from the Greek word χρυσός (chrysos, G5557), meaning 'gold.' The suffix -ιον forms a diminutive or denotes a related substance, so χρυσίον essentially means 'a piece of gold' or 'golden thing.' It shares its root with terms like χρυσόω (to gild) and χρυσόλιθος (chrysolite), reflecting the ancient Greek cultural emphasis on gold as a precious material.
Semantic Range
χρυσίον carries significant theological weight, especially in its metaphorical uses. In 1 Peter 1:7, it illustrates the refining process of faith, paralleling spiritual purity with gold's value. In Revelation, gold symbolizes the incorruptible, glorious nature of God's kingdom (Revelation 21:18) and the true wealth found in Christ (Revelation 3:18). Understanding this Greek term enriches reading by highlighting contrasts between earthly wealth and spiritual treasure, as seen in Acts 20:33 where Paul rejects gold to emphasize gospel integrity.
In the first-century Greco-Roman world, gold was a standard of wealth, used for currency, jewelry, and religious artifacts. Its value made it a common metaphor for purity and endurance, as gold was refined by fire to remove impurities. This cultural understanding informs passages like 1 Peter 1:7, where readers would immediately grasp the analogy of faith being tested and purified. Unlike today, where gold is often seen as a financial asset, ancient audiences also associated it with divine or royal splendor, as in the tabernacle's golden items (Hebrews 9:4) or imperial imagery.
χρυσός (chrysos, G5557) — refers to gold as a material in a more general sense, whereas χρυσίον often specifies pieces or items of gold. ἀργύριον (argyrion, G694) — means silver or silver coins, contrasting with gold as a different form of currency or value. κόσμος (kosmos, G2889) — in contexts like 1 Peter 3:3, it denotes adornment or ornamentation, which can include gold items but is broader in scope.
Word Details
How this works
Definitions are from the Dodson Greek-English Lexicon, a concise public-domain resource suitable for introductory word study. Brief glosses are supplemented by STEPBible TBESG data (CC BY 4.0). For advanced research, standard scholarly references include BDAG (Danker, 3rd ed.) and LSJ.
Full methodology & sources →