Biblexika
Bible Lexiconδιάβολος
Dodson Greek Lexicon (2010)G1228adjective

διάβολος

diabolos

slanderous, the Slanderer, the Devil

Definition

The Greek word διάβολος functions primarily as an adjective meaning 'slanderous' or 'accusing falsely,' describing a person who spreads malicious falsehoods (e.g., 1 Timothy 3:11, 2 Timothy 3:3, Titus 2:3). When used with the definite article ('ὁ διάβολος'), it becomes a title: 'the Slanderer' or 'the Accuser,' referring to the supreme adversary of God and humanity, Satan (e.g., Matthew 4:1, Ephesians 6:11). This title emphasizes his fundamental character as the one who opposes God's truth and accuses the faithful (Revelation 12:9-10). In a few instances, it is also applied to human adversaries, like Judas Iscariot (John 6:70).

Biblical Usage

In the New Testament, διάβολος is used 36 times. It appears most frequently in the Gospels (especially Matthew and Luke's temptation narratives, Matthew 4:1-11, Luke 4:1-13), the General Epistles, and Revelation. As a title for Satan, it dominates the usage, portraying him as a personal, active enemy who tempts (Matthew 4:1), deceives (Revelation 12:9), and must be resisted (James 4:7, 1 Peter 5:8). The adjectival use for slanderous people is rarer and found in the pastoral epistles (1 Timothy 3:11, Titus 2:3).

Etymology

Derived from the verb διαβάλλω (diaballō, G1225), meaning 'to slander,' 'to accuse,' or 'to throw across.' It is a compound of διά (dia, 'through' or 'across') and βάλλω (ballō, 'to throw'). The core idea is of one who 'throws accusations across' or maliciously misrepresents another. This root meaning directly informs its use as a title for Satan, the ultimate accuser.

Semantic Range

This word is central to the biblical doctrine of spiritual conflict. Understanding διάβολος as 'the Slanderer' or 'Accuser' reveals Satan's primary mode of operation: distorting truth, accusing believers before God (Revelation 12:10), and undermining trust in God's character (as in Genesis 3:1-5). It enriches the reading of passages about temptation and spiritual warfare, highlighting that the conflict is fundamentally about truth versus deception. The title contrasts sharply with Christ's titles, such as 'Advocate' (παράκλητος, paraklētos, 1 John 2:1).

In the Greco-Roman world, the term was used for human slanderers and in some contexts for divine accusers or obstructing spirits. The Jewish understanding, influenced by the Hebrew 'śāṭān' (meaning 'adversary' or 'accuser'), shaped the New Testament usage. For the original audience, 'ὁ διάβολος' would have immediately conveyed the idea of a powerful, personal, supernatural enemy aligned against God's purposes, not merely an abstract force of evil.

Σατανᾶς (Satanas, G4567) — The direct transliteration of the Hebrew 'śāṭān'; used interchangeably with διάβολος as a proper name for the Devil. Βέλιαλ (Belial, G955) — A term meaning 'worthlessness' or 'lawlessness,' used as another name for Satan (2 Corinthians 6:15). Πειραζω (peirazō, G3985) — 'to tempt'; a verb describing a primary action of the διάβολος (Matthew 4:1).

Word Details

Strong's NumberG1228
Part of Speechadjective
Greek Formδιάβολος
Transliterationdiabolos
How this works

Definitions are from the Dodson Greek-English Lexicon, a concise public-domain resource suitable for introductory word study. Brief glosses are supplemented by STEPBible TBESG data (CC BY 4.0). For advanced research, standard scholarly references include BDAG (Danker, 3rd ed.) and LSJ.

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “διάβολος” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.