διακρίνω
I distinguish, discern, doubt, hesitate
Definition
διακρίνω (diakrinō) carries two primary meanings in the New Testament. First, it means to separate, distinguish, or judge between things, as in discerning the weather (Matthew 16:3) or distinguishing between spiritual gifts (1 Corinthians 12:10). Second, it means to doubt, hesitate, or be divided in judgment, describing an internal conflict of faith, such as Abraham not wavering in God's promise (Romans 4:20) or the doubt that hinders prayer (James 1:6). This second sense often implies a spiritual hesitation or a failure to fully trust.
Biblical Usage
The word is used 18 times across Gospels, Acts, Pauline epistles, and James. In the Gospels and Acts, it often relates to faith without doubt (e.g., Matthew 21:21, Acts 10:20). Paul uses it for Abraham's unwavering faith (Romans 4:20) and for the removal of ethnic distinctions in Christ (Acts 15:9). James employs it prominently for the doubting, double-minded person who should not expect answered prayer (James 1:6). The usage shifts from external discernment to internal spiritual conflict.
Etymology
Derived from διά (dia, 'through' or 'asunder') and κρίνω (krinō, 'to judge, decide'). Literally, it means 'to judge through' or 'to separate by judging.' This compound form intensifies the idea of making a distinction or reaching a decision, which evolved to include the sense of being divided in one's own judgment, hence 'to doubt.'
Semantic Range
This word is theologically significant for understanding faith. It highlights that genuine faith involves a settled trust that does not internally waver (James 1:6). In the context of prayer and miracles (Matthew 21:21, Mark 11:23), it underscores that doubt is a barrier. Furthermore, in Acts 15:9, it shows God does not 'make a distinction' between Jewish and Gentile believers, a cornerstone of the doctrine of salvation by grace through faith for all.
In the Greco-Roman world, the root κρίνω was central to legal and philosophical discourse about making judgments. The concept of 'doubting' (διακρίνω) in a spiritual sense would resonate with the internal conflict described in Hellenistic moral philosophy, but the New Testament uniquely applies it to the posture of the heart before God in matters of faith and prayer.
κρίνω (krinō, G2919) — a more general term for judging or deciding, without the intensive 'through' prefix or the specific nuance of internal doubt. ἀποκρίνω (apokrinō, G611) — to answer or reply, focusing on a verbal response. διαλογίζομαι (dialogizomai, G1260) — to reason, debate, or consider, but not necessarily implying the hesitation or division inherent in διακρίνω's 'doubt' sense.
Word Details
How this works
Definitions are from the Dodson Greek-English Lexicon, a concise public-domain resource suitable for introductory word study. Brief glosses are supplemented by STEPBible TBESG data (CC BY 4.0). For advanced research, standard scholarly references include BDAG (Danker, 3rd ed.) and LSJ.
Full methodology & sources →