Biblexika
Bible Lexiconεἶτα
Dodson Greek Lexicon (2010)G1534adverb

εἶτα

eita

then, thereafter, next

Definition

Eἶτα is an adverb used to mark a sequence or progression in narrative or logical argument. Its primary meaning is 'then' or 'next,' indicating the next step in a temporal order, as seen in the stages of plant growth in Mark 4:28 or the sequential healing actions in Mark 8:25. It can also carry a logical force of 'therefore' or 'furthermore,' introducing a consequent point or conclusion, such as in lists of spiritual gifts in 1 Corinthians 12:28. In some contexts, like John 13:5 and 19:27, it simply connects successive actions in a story.

Biblical Usage

Eἶτα appears 15 times in the New Testament, primarily in the Gospels (Mark, Luke, John) and once in Paul's letters. In the Gospels, it is often used in narrative to sequence events, such as the steps in Jesus washing the disciples' feet (John 13:5) or the order of appearances after the resurrection (John 20:27). In Mark 4, it outlines the stages of spiritual response (Mark 4:17) and agricultural growth (Mark 4:28). Its sole Pauline use in 1 Corinthians 12:28 orders the gifts God has appointed in the church, showing a logical progression of importance.

Etymology

Derived directly from the Greek εἶτα, it is a basic adverb of sequence with no complex compound origin. It is related to the conjunction εἶτε (eite, G1535), meaning 'whether' or 'if,' sharing a root sense of connection or progression. Its meaning remained stable in Koine Greek, consistently denoting temporal or logical succession.

Semantic Range

While primarily a sequencing word, εἶτα can subtly underscore the orderly nature of God's work in salvation and church life. In parables like Mark 4:28, it highlights the deliberate stages of spiritual growth in God's kingdom. In 1 Corinthians 12:28, its use in listing spiritual gifts emphasizes divine order and priority within the body of Christ, reminding readers that God's actions and gifts are purposeful and sequential.

In ancient Greek writing, εἶτα was a common narrative and logical connector, similar to modern 'then.' Its usage in the New Testament reflects standard Koine Greek conventions for linking events or ideas, with no significant cultural nuance beyond its straightforward sequential meaning. Readers of the time would have immediately understood it as marking progression.

εἶτε (eite, G1535) — a conjunction meaning 'whether' or 'if,' used for alternatives rather than sequence. ἔπειτα (epeita, G1899) — a stronger adverb meaning 'thereafter' or 'afterward,' often used for more emphatic temporal succession. τότε (tote, G5119) — a general adverb for 'then,' often marking a specific point in time rather than a simple next step.

Word Details

Strong's NumberG1534
Part of Speechadverb
Greek Formεἶτα
Transliterationeita
How this works

Definitions are from the Dodson Greek-English Lexicon, a concise public-domain resource suitable for introductory word study. Brief glosses are supplemented by STEPBible TBESG data (CC BY 4.0). For advanced research, standard scholarly references include BDAG (Danker, 3rd ed.) and LSJ.

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “εἶτα” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.