Biblexika
Bible Lexiconἐκτενής
Dodson Greek Lexicon (2010)G1618adjective

ἐκτενής

ektenēs

intent, constant, strenuous, intense

Definition

The adjective ἐκτενής describes something stretched out, extended, or at full length, carrying the metaphorical sense of being earnest, fervent, and constant. In its two New Testament occurrences, it modifies prayer and love, emphasizing their unwavering, intense, and persistent quality. In Acts 12:5, prayer is made 'earnestly' (ἐκτενῶς, the adverbial form) by the church for Peter, indicating fervent and persistent intercession. In 1 Peter 4:8, love is commanded to be 'fervent' (ἐκτενῆ), suggesting a love that is constant, earnest, and covers sins without growing cold.

Biblical Usage

This word is used only twice in the New Testament, both times to intensify a core Christian practice. In Acts 12:5, it describes the church's prayer during Peter's imprisonment, highlighting communal, persistent intercession in a crisis. In 1 Peter 4:8, it describes the quality of love believers must maintain 'above all,' portraying it as an active, enduring force, especially as the 'end of all things' approaches. The pattern shows it applied to foundational, ongoing spiritual actions.

Etymology

Derived from ἐκ (ek, 'out') and the root related to τείνω (teinō, 'to stretch'). It literally means 'stretched out' or 'at full stretch.' This physical imagery of extension or strain naturally developed the metaphorical meanings of earnestness, fervency, and constancy, as something performed with one's full capacity without relenting.

Semantic Range

ἐκτενής enriches the understanding of Christian devotion by linking prayer and love with the concepts of endurance, wholehearted effort, and constancy. It portrays genuine prayer not as casual but as fervent, persistent engagement with God (Acts 12:5). It also defines Christian love not merely as an emotion but as a deliberate, sustained, and covering action that is crucial for community life, especially in times of suffering and expectation of Christ's return (1 Peter 4:8).

In the Greco-Roman world, the term's core idea of being 'stretched out' could be used in various contexts, from physical description to rhetorical intensity. For New Testament readers, applying this intensity to prayer and love would have underscored the total commitment and earnestness expected within the Christian community, contrasting with more casual or formal religious practices.

προσκαρτερέω (proskartereō, G4342) — emphasizes persistent devotion and steadfast continuance, often in prayer. σπουδαῖος (spoudaios, G4705) — denotes eagerness, diligence, or earnestness in effort. ζέω (zeō, G2204) — means to boil or be fervent, focusing on the heat of passion or spirit.

Word Details

Strong's NumberG1618
Part of Speechadjective
Greek Formἐκτενής
Transliterationektenēs
How this works

Definitions are from the Dodson Greek-English Lexicon, a concise public-domain resource suitable for introductory word study. Brief glosses are supplemented by STEPBible TBESG data (CC BY 4.0). For advanced research, standard scholarly references include BDAG (Danker, 3rd ed.) and LSJ.

Full methodology & sources →

Scripture References

Appears in 2 verses in the Bible
Loading concordance data...
Explore “ἐκτενής” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.