εὐνοῦχος
a eunuch, keeper of the bed-chamber
Definition
The Greek word εὐνοῦχος primarily refers to a eunuch, a castrated male, often employed as a court official or keeper of the bedchamber in royal households. In the New Testament, it carries two distinct meanings: a literal eunuch, as seen in the Ethiopian official of Acts 8:27-39, and a metaphorical sense describing those who voluntarily abstain from marriage for the sake of God's kingdom, as taught by Jesus in Matthew 19:12. The term can thus denote either a physical condition or a spiritual commitment, depending on the context.
Biblical Usage
This word appears six times in the New Testament, exclusively in the book of Acts (8:27, 34, 36, 38, 39) and once in the Gospel of Matthew (19:12). In Acts, it describes a specific individual—the Ethiopian eunuch, a high-ranking treasurer who is reading Isaiah and is baptized by Philip. In Matthew, Jesus uses the term in a teaching on marriage and celibacy, creating three categories: eunuchs from birth, those made eunuchs by others, and those who choose to live as eunuchs for the kingdom of heaven.
Etymology
Derived from the Greek words εὐνή (eunē, meaning 'bed') and ἔχω (echō, meaning 'to have' or 'to keep'), εὐνοῦχος literally means 'bed-keeper.' Historically, it referred to a chamberlain or guardian of the bedchamber, a role often filled by castrated men in ancient Near Eastern and Mediterranean courts to ensure the security of royal women. The term's meaning expanded from the specific office to denote any castrated male.
Semantic Range
This word is theologically significant as it touches on themes of inclusion, discipleship, and kingdom ethics. The baptism of the Ethiopian eunuch in Acts 8 demonstrates the gospel breaking ethnic and social barriers, as eunuchs were often excluded from full participation in Jewish worship (Deuteronomy 23:1). Jesus' teaching in Matthew 19:12 elevates voluntary celibacy for the kingdom as a valid and honored calling, challenging cultural norms around marriage and family. Understanding the Greek term enriches reading by highlighting the radical inclusivity of the early church and the counter-cultural nature of Jesus' teachings on commitment.
In the ancient Greco-Roman and Near Eastern world, eunuchs held complex social positions. They were often trusted officials in royal courts, valued for their perceived loyalty, but they also faced marginalization. In Jewish law, eunuchs were restricted from the assembly of the Lord (Deut. 23:1), making the Ethiopian's conversion in Acts particularly revolutionary. The modern understanding of the word is largely limited to the medical or historical sense of castration, missing the broader social and official roles these individuals played.
οἰκονόμος (oikonomos, G3623) — a steward or manager, a trusted household official, but without the specific connotation of castration. διάκονος (diakonos, G1249) — a servant or minister, a general term for one who serves, lacking the specific courtly or physical association.
Word Details
How this works
Definitions are from the Dodson Greek-English Lexicon, a concise public-domain resource suitable for introductory word study. Brief glosses are supplemented by STEPBible TBESG data (CC BY 4.0). For advanced research, standard scholarly references include BDAG (Danker, 3rd ed.) and LSJ.
Full methodology & sources →