גּוּמָּץ
a pit
Definition
The Hebrew noun גּוּמָּץ (gûwmmâts) refers specifically to a pit or a hole dug in the ground. In its single biblical occurrence, it describes a physical trap or hazard that can cause injury or capture. The word carries a sense of a concealed danger, something that is deliberately or accidentally dug and then poses a risk to the unwary. While other Hebrew words for 'pit' can have metaphorical or theological overtones (like Sheol or a dungeon), גּוּמָּץ appears in Ecclesiastes 10:8 in a very practical, proverbial warning about the consequences of one's actions.
Biblical Usage
This word is used only once in the entire Old Testament, in Ecclesiastes 10:8. It is employed in a wisdom context, listing potential misfortunes that befall a person: 'He who digs a pit (גּוּמָּץ) will fall into it.' The usage is literal and proverbial, illustrating the principle of poetic justice or the inherent dangers in certain activities. Its solitary appearance in the wisdom literature suggests it was a known term for a man-made hazard.
Etymology
The derivation of גּוּמָּץ is uncertain. Scholars have proposed it may be related to a root meaning 'to swallow' or 'to be deep,' linking it to the concept of a cavity that can engulf. However, its precise linguistic origin remains unclear, and it is considered a word of uncertain etymology in standard lexicons.
Semantic Range
In the ancient Near East, pits were common hazards. They were dug for various purposes: as traps for wild animals (as seen with Joseph's brothers in Genesis 37:20-24), as storage cisterns for water or grain, or simply as holes from quarrying or construction. The warning in Ecclesiastes 10:8 reflects everyday reality—digging a pit was a normal but risky activity. A worker could easily fall into his own excavation or an abandoned one, making it a potent metaphor for self-inflicted trouble.
בּוֹר (bôwr, H953) — The most common word for 'pit,' often used for cisterns, dungeons, and metaphorically for Sheol or grave. שַׁחַת (shachath, H7845) — A pit or ditch, often for trapping, and can imply corruption or destruction. בְּאֵר (be'êr, H875) — A well, specifically a dug well for water, not typically a trap.
Word Details
How this works
Hebrew definitions are from Brown-Driver-Briggs (1906) and Strong's Exhaustive Concordance (1890), both public domain. BDB was groundbreaking for its era but reflects 19th-century assumptions about Semitic etymology. Modern scholarship (HALOT, DCH) has revised many entries. Use these definitions as a starting point for exploration, not as the final word on a term's meaning in context.
Full methodology & sources →