הֵד
a shout
Definition
The Hebrew noun הֵד (hêd) refers to a loud, reverberating sound, specifically a shout or clamor. It describes a tumultuous noise, often associated with a crowd or a significant event. In its sole biblical occurrence in Ezekiel 7:7, it conveys the ominous and inescapable 'doom' or 'tumult' of impending divine judgment, portraying it as a loud, alarming sound that has 'awakened' against the mountains of Israel. The word captures the sense of a foreboding public uproar heralding a catastrophic day.
Biblical Usage
This word is used only once in the Old Testament, in Ezekiel 7:7. It appears in a prophetic oracle of judgment against Judah, describing the imminent 'day' of the Lord's wrath. The context is exclusively prophetic and eschatological, where הֵד symbolizes the terrifying noise and clamor that accompanies divine retribution. The usage pattern is singular and dramatic, emphasizing the sudden, audible arrival of disaster.
Etymology
The noun הֵד (hêd) is a by-form or poetic variant of the more common noun הֵידָד (hêydâd, H1959), which means a shout or cheer, often of harvesters or soldiers. Both derive from the root הוד (hwd), conveying the core idea of making a loud noise or shouting. הֵד represents a specific, intensified development of this root meaning, associated with a reverberating or echoing clamor.
Semantic Range
Though used only once, הֵד is theologically significant as it encapsulates the audible manifestation of God's judgment. In Ezekiel 7:7, it is not a silent decree but a clamorous 'doom' that awakens, making God's impending action palpable and unavoidable. Understanding this Hebrew term enriches the reading by emphasizing that divine judgment in the prophets is often portrayed as a sensory, earth-shaking event that interrupts the normal order with terrifying noise, underscoring its reality and immediacy.
In ancient Near Eastern culture, loud public clamor (shouts, wails, battle cries) was a primary marker of major communal events—whether celebratory, militaristic, or catastrophic. A 'shout' like הֵד would be immediately understood as a public, not a private, phenomenon. Its use for 'doom' in Ezekiel taps into this cultural understanding, signaling a public crisis so severe its noise echoes from the mountains.
הֵידָד (hêydâd, H1959) — A more common term for a shout, typically of joy (e.g., Isaiah 16:9-10) or battle; הֵד emphasizes a tumultuous, echoing clamor often of alarm. רַעַשׁ (ra‘ash, H7494) — A shaking, rattling, or commotion, often of earthquakes or crowds; focuses on the shaking effect more than the vocal sound. תְּרוּעָה (terû‘âh, H8643) — A blast or shout, especially a war-cry or signal with a trumpet; more ritualized or ceremonial than the chaotic הֵד.
Word Details
How this works
Hebrew definitions are from Brown-Driver-Briggs (1906) and Strong's Exhaustive Concordance (1890), both public domain. BDB was groundbreaking for its era but reflects 19th-century assumptions about Semitic etymology. Modern scholarship (HALOT, DCH) has revised many entries. Use these definitions as a starting point for exploration, not as the final word on a term's meaning in context.
Full methodology & sources →