ἱμάς
a thong, strap
Definition
The Greek word ἱμάς refers to a leather thong or strap, a common item in the ancient world with two primary uses in the New Testament. First, it denotes the strap of a sandal, as seen in the Gospels where John the Baptist declares he is unworthy to untie the sandal strap of the coming Messiah (Mark 1:7, Luke 3:16, John 1:27). Second, it refers to the leather straps used to bind a prisoner for a flogging, as Paul references when questioning the legality of his beating (Acts 22:25). Thus, the word spans contexts of humble servitude and judicial punishment.
Biblical Usage
The word is used four times in the New Testament, appearing in the Synoptic Gospels, John, and Acts. In the three Gospel occurrences (Mark 1:7, Luke 3:16, John 1:27), it is used identically in the saying of John the Baptist about the 'strap of a sandal,' emphasizing his subordinate role. In Acts 22:25, the usage shifts to a judicial context, where Paul speaks of the 'thongs' used for scourging, highlighting a specific Roman punitive practice.
Etymology
Derived from the Greek verb ἵημι (hiēmi, G2433), meaning 'to send' or 'to let go,' the noun ἱμάς originally conveyed the sense of something that is 'let go' or 'sent forth,' like a strap or leash. It is a basic, concrete noun for a leather strip, with cognates in other Indo-European languages.
Semantic Range
This word is theologically significant as it underscores the profound humility and servanthood embodied by John the Baptist and, by extension, the nature of Jesus's ministry. John's statement about being unworthy to handle even the sandal strap (ἱμάς) of the 'one more powerful' powerfully illustrates the vast gulf between the forerunner and the Messiah. In Acts, its use in a context of unjust punishment connects to themes of suffering for the gospel and Roman legal injustice.
In the cultural context, a sandal's strap (ἱμάς) was associated with a task performed by the lowest servant. Untying it was a sign of utter subservience. The same type of leather thong was used in Roman scourging, where victims were often bound to a post. This dual context—menial service and brutal punishment—would have been immediately understood by a first-century audience, amplifying the rhetorical force of both John's humility and Paul's legal protest.
δεσμός (desmos, G1199) — a general term for 'bond' or 'chain,' often metaphorical for imprisonment, whereas ἱμάς is a specific leather strap. σανδάλιον (sandalion, G4547) — the sandal itself, while ἱμάς is specifically its fastening strap.
Word Details
How this works
Definitions are from the Dodson Greek-English Lexicon, a concise public-domain resource suitable for introductory word study. Brief glosses are supplemented by STEPBible TBESG data (CC BY 4.0). For advanced research, standard scholarly references include BDAG (Danker, 3rd ed.) and LSJ.
Full methodology & sources →