Biblexika
Bible Lexiconκαταβραβεύω
Dodson Greek Lexicon (2010)G2603verb

καταβραβεύω

katabrabeyō

I decide against, condemn

Definition

The verb καταβραβεύω means to decide against someone, to disqualify, or to condemn, particularly in the context of a contest or judgment. It carries the sense of an official or authoritative figure declaring someone unworthy or depriving them of a prize. In its sole New Testament occurrence in Colossians 2:18, it is used metaphorically for someone who would 'disqualify' or 'condemn' believers by imposing false spiritual standards. The word implies a wrongful judgment that seeks to rob others of their rightful standing or reward.

Biblical Usage

This word is used only once in the New Testament, in Colossians 2:18. It appears in Paul's warning against false teachers who delight in false humility and angel worship. The context is a polemical argument where Paul urges the Colossian Christians not to let anyone 'disqualify' them or 'act as an umpire against' them by insisting on ascetic practices and visionary experiences as criteria for spiritual maturity. The usage is entirely metaphorical, applying the imagery of an athletic contest judge to a spiritual conflict over doctrine and practice.

Etymology

Derived from the preposition κατά (kata), meaning 'down' or 'against,' combined with the verb βραβεύω (brabeyō, G1018), which means 'to act as an umpire or judge,' 'to decide,' or 'to award a prize.' The compound verb thus literally means 'to judge against,' 'to decide down upon,' or 'to disqualify from a prize.' The root βραβεύω is related to βραβεῖον (brabeion, G1017), meaning 'prize,' commonly used in the context of athletic games (e.g., 1 Corinthians 9:24, Philippians 3:14).

Semantic Range

This word is theologically significant as it highlights the sufficiency of Christ and the danger of legalistic or mystical additions to the gospel. In Colossians 2:18-19, Paul uses it to defend the believer's complete acceptance in Christ, who is the head of the body. Understanding καταβραβεύω enriches reading by revealing that spiritual condemnation or disqualification based on human regulations or extra-biblical revelations is a direct assault on the finished work of Christ. It underscores the doctrine of justification by faith alone and the believer's secure position in Christ, against which no human judge can legitimately rule.

The imagery is drawn from the Hellenistic athletic games, where a βραβεύς (judge or umpire) would award prizes and could also disqualify contestants for breaking rules. For Paul's original readers, this would evoke a familiar picture of public competition and authoritative judgment. The cultural understanding differs from a modern, purely judicial setting by incorporating the honor/shame dynamics of public games and the finality of the umpire's decision. Paul subverts this image, warning that the false teachers are acting as illegitimate umpires trying to shame believers out of their prize in Christ.

κρίνω (krinō, G2919) — a broader term for judging, deciding, or condemning, without the specific athletic contest imagery. κατακρίνω (katakrinō, G2632) — to condemn judicially, often with a stronger legal or punitive connotation.

Word Details

Strong's NumberG2603
Part of Speechverb
Greek Formκαταβραβεύω
Transliterationkatabrabeyō
How this works

Definitions are from the Dodson Greek-English Lexicon, a concise public-domain resource suitable for introductory word study. Brief glosses are supplemented by STEPBible TBESG data (CC BY 4.0). For advanced research, standard scholarly references include BDAG (Danker, 3rd ed.) and LSJ.

Full methodology & sources →

Scripture References

Appears in 1 verse in the Bible
Loading concordance data...
Explore “καταβραβεύω” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.