Biblexika
Bible Lexiconκατάσκοπος
Dodson Greek Lexicon (2010)G2685noun

κατάσκοπος

kataskopos

a spy

Definition

The Greek noun κατάσκοπος (kataskopos) means a spy or scout, specifically one who secretly observes or investigates a place or people, often with hostile intent. In the New Testament, it is used in Hebrews 11:31 to describe the men Joshua sent to Jericho, who were discovered and protected by Rahab. The word carries the sense of a covert agent gathering intelligence, typically in a military context. While the term itself is neutral, its biblical usage in Hebrews is positive, highlighting the faith of Rahab in receiving these spies in peace.

Biblical Usage

This word is used only once in the New Testament, in Hebrews 11:31, within the 'Hall of Faith' chapter. It refers to the two Israelite spies sent into Jericho (as recorded in Joshua 2:1-24). The context is entirely positive, focusing not on the act of spying itself but on Rahab's faithful action in welcoming them, which demonstrated her belief in the God of Israel. This singular usage connects the New Testament teaching on faith directly to an Old Testament narrative.

Etymology

Κατάσκοπος is a compound word from the preposition κατά (kata), meaning 'down' or 'against,' and the root σκοπός (skopos), meaning 'watcher,' 'lookout,' or 'goal.' Literally, it means 'one who looks down upon' or 'one who observes against,' implying a close, scrutinizing, and often adversarial inspection. It is related to the English word 'scope' (as in telescope or microscope) and shares a root with other Greek words for seeing and examining.

Semantic Range

Though used only once, this word is theologically significant as it appears in the pivotal faith chapter of Hebrews. It connects the New Testament doctrine of justification by faith to the Old Testament story of Rahab, a Gentile and former prostitute. Her act of receiving the spies (κατάσκοποι) demonstrated a faith that resulted in her salvation and inclusion in the lineage of Christ (Matthew 1:5). Understanding this Greek term enriches the reading of Hebrews 11:31 by precisely identifying the agents of her faith—the very spies whose mission she aided, thus highlighting that true faith involves active, risky obedience based on trust in God's promises.

In the ancient Greco-Roman and biblical world, a κατάσκοπος was a standard military figure. Spies were essential for gathering intelligence on enemy defenses, terrain, and morale before a battle or siege. Unlike modern connotations that can imply mere information gathering, the role was dangerous and carried an implicit threat. Being discovered as a spy was typically punishable by death, as seen in the Jericho narrative where the king of Jericho sought to capture them. Rahab's protection of the spies was therefore an act of high treason against her city, underscoring the immense risk she took for her newfound faith.

ἐπισκοπέω (episkopeō, G1983) — to oversee, visit, care for; focuses on supervision with a caring or official purpose, not covert observation. ἄγγελος (angelos, G32) — a messenger; a general term for one sent, but without the connotation of secret or hostile reconnaissance.

Word Details

Strong's NumberG2685
Part of Speechnoun
Greek Formκατάσκοπος
Transliterationkataskopos
How this works

Definitions are from the Dodson Greek-English Lexicon, a concise public-domain resource suitable for introductory word study. Brief glosses are supplemented by STEPBible TBESG data (CC BY 4.0). For advanced research, standard scholarly references include BDAG (Danker, 3rd ed.) and LSJ.

Full methodology & sources →

Scripture References

Appears in 1 verse in the Bible
Loading concordance data...
Explore “κατάσκοπος” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.