κραυγάζω
I cry aloud, shout
Definition
The verb κραυγάζω means to cry out or shout loudly, often with intense emotion. In the New Testament, it describes both desperate, anguished cries, as when the Canaanite woman pleads for her daughter (Matthew 15:22), and authoritative, commanding shouts, such as Jesus calling Lazarus from the tomb (John 11:43). It can also signify the vehement, public shouting of a crowd, as seen when the people demand Jesus' crucifixion (John 19:6, 15). The word consistently conveys a vocal expression that is forceful and public, whether born of distress, command, or collective outcry.
Biblical Usage
Κραυγάζω is used seven times in the New Testament, primarily in the Gospels and Acts. It appears in contexts of desperate personal supplication (Matthew 15:22), miraculous command (John 11:43), and hostile public demands from crowds (John 18:40; 19:6, 15). In Acts 22:23, it describes the furious shouting of a mob. The pattern shows it is a verb for loud, emotionally charged vocalizations, whether private or public, positive or negative.
Etymology
Derived from the noun κραυγή (kraygē, G2906), meaning 'an outcry' or 'clamor.' The verb form intensifies the action, meaning 'to make an outcry.' It is an onomatopoeic word, imitating the sound of a raven's cry, which naturally evolved to describe any loud, harsh shouting or crying out.
Semantic Range
This word highlights the raw humanity and divine authority present in key biblical moments. It underscores the desperation of faith in supplication (Matthew 15:22) and the sheer power of Jesus' word over death (John 11:43). Conversely, its use for the crowd's shouts at Jesus' trial reveals the intensity of human rejection of the Messiah. Understanding this Greek term enriches reading by clarifying the emotional volume and public nature of these pivotal cries.
In the Greco-Roman world, public shouting was a common form of popular expression in legal and political settings, as seen in the trial narratives. A loud cry could signal everything from deep personal grief to the collective will of a group. The word's association with a raven's cry also carried connotations of something harsh, piercing, and difficult to ignore, adding a layer of cultural understanding to its biblical usage.
βοάω (boaō, G994) — to cry out, often with a focus on the content of the cry or a solemn proclamation. κράζω (krazō, G2896) — a more general term for crying out, which can be used for both human shouts and animal cries, sometimes with less intensity than κραυγάζω.
Word Details
How this works
Definitions are from the Dodson Greek-English Lexicon, a concise public-domain resource suitable for introductory word study. Brief glosses are supplemented by STEPBible TBESG data (CC BY 4.0). For advanced research, standard scholarly references include BDAG (Danker, 3rd ed.) and LSJ.
Full methodology & sources →