Biblexika
Bible Lexiconλειτουργικός
Dodson Greek Lexicon (2010)G3010adjective

λειτουργικός

leitoyrgikos

ministering

Definition

The adjective λειτουργικός (leitourgikos) describes something or someone as 'pertaining to service' or 'ministering.' In its sole New Testament occurrence in Hebrews 1:14, it characterizes angels as 'ministering spirits' sent to serve those who will inherit salvation. This points to their divinely appointed role in God's redemptive plan. While the word itself is used only once, its root is part of a word group (λειτουργέω, λειτουργία) that describes various forms of sacred service, from priestly duties in the Old Testament (e.g., Luke 1:23) to the spiritual service of all believers in the New (e.g., Romans 15:16, Philippians 2:17).

Biblical Usage

This word is used only once in the New Testament, in Hebrews 1:14, where it modifies 'spirits' (πνεύματα) to describe the nature and function of angels. The context is a contrast between the exalted Son (Hebrews 1:1-13) and angels, clarifying that angels are not to be worshiped but are servants of God who carry out His will for the benefit of believers. The usage is entirely descriptive of their divinely ordained, active role in service.

Etymology

Derived from the noun λειτουργία (leitourgia, G3008/3009), meaning 'public service' or 'ministration.' This noun itself comes from λεώς/λαός (laos, 'the people') and ἔργον (ergon, 'work'), originally referring to a public work or service performed for the state or community. In biblical Greek, it took on a strong religious connotation, often meaning service rendered to God, especially in a priestly or liturgical context.

Semantic Range

This word is theologically significant as it defines the essential nature of angelic beings in relation to God's salvation history. It underscores that angels are created beings with a specific, subordinate function—to serve God by ministering to His people. This corrects any potential over-exaltation of angels and highlights the supremacy of Christ (Hebrews 1:4-13). Understanding this term enriches reading by clarifying that God's sovereign care involves deploying His spiritual servants for the benefit of the heirs of salvation.

In the Greco-Roman world, λειτουργία referred to a wealthy citizen's public service or financial burden for the state (e.g., funding a warship or a chorus). In the Septuagint (the Greek Old Testament), it was used almost exclusively for the sacred, ritual service of priests and Levites in the tabernacle/temple (e.g., Exodus 28:35, Numbers 8:22). The New Testament usage in Hebrews draws on this religious, cultic background to describe angelic service as a holy, divinely appointed ministry.

διάκονος (diakonos, G1249) — a more general term for a servant or attendant, often with a focus on practical service, whereas λειτουργικός carries a stronger sense of official, sacred duty. λειτουργός (leitourgos, G3011) — a noun meaning 'public servant' or 'minister,' used for civil rulers (Romans 13:6), Christ (Romans 15:8), and Epaphroditus (Philippians 2:25). ὑπηρέτης (hypēretēs, G5257) — an under-rower or subordinate assistant, often with a focus on carrying out orders.

Word Details

Strong's NumberG3010
Part of Speechadjective
Greek Formλειτουργικός
Transliterationleitoyrgikos
How this works

Definitions are from the Dodson Greek-English Lexicon, a concise public-domain resource suitable for introductory word study. Brief glosses are supplemented by STEPBible TBESG data (CC BY 4.0). For advanced research, standard scholarly references include BDAG (Danker, 3rd ed.) and LSJ.

Full methodology & sources →

Scripture References

Appears in 1 verse in the Bible
Loading concordance data...
Explore “λειτουργικός” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.