מָנוֹר
a yoke (properly, for plowing), i.e. the frame of aloom
Definition
The Hebrew word מָנוֹר (mânôwr) primarily refers to the shaft or beam of a loom, the part that holds the warp threads taut during weaving. In its four biblical occurrences, it describes the heavy wooden beam of a giant's spear, as seen in the weapons of Goliath (1 Samuel 17:7) and other Philistine warriors (2 Samuel 21:19, 1 Chronicles 11:23, 1 Chronicles 20:5). While its root suggests a connection to plowing or breaking up ground (from נִיר, nîr), in these contexts, it metaphorically extends to a massive, spear-like weapon, emphasizing its size and weight like a loom beam.
Biblical Usage
This word is used exclusively in military narratives describing Philistine champions. All four instances are in historical books (Samuel and Chronicles) and refer to the same type of weapon: the 'shaft' of a spear, which is compared to a 'weaver's beam' for its great thickness and heaviness. For example, Goliath's spear shaft is said to be 'like a weaver's beam' (1 Samuel 17:7), a comparison repeated for other giants (1 Chronicles 20:5).
Etymology
Derived from the root נִיר (nîr, H5214), which means 'to break up' or 'till' (ground), suggesting something that plows or cuts through. This root connection to plowing likely led to its application for a loom's beam, which 'breaks' or separates threads, and then by analogy to a massive spear shaft that could cut through battle lines.
Semantic Range
While not a theologically dense term, understanding מָנוֹר enriches the dramatic contrast in stories of God's deliverance. The description of the Philistine weapons—with shafts as thick as a weaver's beam—visually underscores the overwhelming human odds faced by Israelite warriors like David and his men. This highlights the theme that victory comes from the Lord, not from human strength or weaponry (1 Samuel 17:47). The precise imagery makes the enemy's might tangible, magnifying God's power in granting victory to the faithful underdog.
In ancient Israel, a weaver's beam was a familiar, substantial piece of wood in a common household implement. Comparing a spear shaft to it immediately conveyed an image of extraordinary size and weight to the original audience. This metaphor helped listeners visualize the formidable nature of the Philistine giants and their weapons, emphasizing the seeming impossibility of defeating them in hand-to-hand combat.
עֵץ (ʿēts, H6086) — a general word for 'wood' or 'tree,' not specific to a tool part. כִּידוֹן (kîydôn, H3591) — refers to the 'javelin' or spear itself, not specifically its shaft.
Word Details
How this works
Hebrew definitions are from Brown-Driver-Briggs (1906) and Strong's Exhaustive Concordance (1890), both public domain. BDB was groundbreaking for its era but reflects 19th-century assumptions about Semitic etymology. Modern scholarship (HALOT, DCH) has revised many entries. Use these definitions as a starting point for exploration, not as the final word on a term's meaning in context.
Full methodology & sources →