Biblexika
Bible Lexiconמַרְאֶה
BDB / Strong's (1906 / 1890)H4758noun

מַרְאֶה

marʼeh[mar-eh']

a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome

Definition

The Hebrew noun מַרְאֶה (marʼeh) primarily denotes 'that which is seen' or 'appearance.' It encompasses both the physical act of seeing (a sight or view) and the object perceived (a form, shape, or vision). In its concrete sense, it often describes physical beauty or outward appearance, as with Sarah (Genesis 12:11) and Rachel (Genesis 29:17). In a more abstract or spiritual sense, it refers to divine visions or prophetic appearances, such as the 'pattern' shown to Moses on the mountain (Exodus 25:9) or Daniel's night visions (Daniel 10:1).

Biblical Usage

מַרְאֶה is used 82 times across the Old Testament, appearing in narrative, prophetic, and poetic books. In historical narratives like Genesis, it frequently describes the physical attractiveness of individuals (e.g., Genesis 24:16, 39:6). In Exodus and Ezekiel, it shifts to describe divine revelations and heavenly patterns (Exodus 25:9, Ezekiel 1:13-16). The plural form (מַרְאִים) often denotes 'visions,' especially in prophetic contexts like Daniel. Its usage bridges the mundane (human appearance) and the divine (God's revealed form or plan).

Etymology

Derived from the root רָאָה (rāʼâ, H7200), meaning 'to see,' 'look at,' or 'perceive.' מַרְאֶה is a noun form indicating the result or object of the seeing action. Cognates in other Semitic languages share the sense of 'sight' or 'vision.' The word's meaning naturally extends from a simple visual perception to encompass both physical sight and spiritual insight, reflecting the Hebrew concept that seeing is intimately connected to understanding and revelation.

Semantic Range

This word is theologically significant as it connects human perception with divine revelation. It highlights that God communicates through what is shown—whether in the beauty of creation, the form of the tabernacle (a divine 'pattern,' Exodus 25:9), or prophetic visions. Understanding מַרְאֶה enriches reading by showing how biblical authors linked outward appearance with inner reality and how divine truths were often conveyed through visual means. It underscores the importance of spiritual sight and God's intentional self-disclosure in tangible forms.

In ancient Israelite culture, outward appearance (מַרְאֶה) was often associated with blessing, favor, or moral character, as seen in descriptions of patriarchs and heroes. Unlike modern Western thought, which may separate appearance from essence, Hebrew thinking frequently viewed the visible form as a genuine expression of the person or thing. Divine appearances (visions) were understood as real encounters, not mere imagination, reflecting a worldview where the spiritual and physical realms intermingled.

תֹּאַר (toʼar, H8389) — emphasizes outline, form, or figure, often of bodily shape. חָזוֹן (chazon, H2377) — a prophetic vision or revelation, typically with a stronger auditory or message component. מַחֲזֶה (machazeh, H4236) — a vision or sight, often used in poetic or prophetic contexts for divine spectacles.

Word Details

Strong's NumberH4758
Part of Speechnoun
Hebrewמַרְאֶה
Transliterationmarʼeh
Pronunciationmar-eh'
How this works

Hebrew definitions are from Brown-Driver-Briggs (1906) and Strong's Exhaustive Concordance (1890), both public domain. BDB was groundbreaking for its era but reflects 19th-century assumptions about Semitic etymology. Modern scholarship (HALOT, DCH) has revised many entries. Use these definitions as a starting point for exploration, not as the final word on a term's meaning in context.

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “מַרְאֶה” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.