Biblexika
Bible Lexiconמַשְׁמָן
BDB / Strong's (1906 / 1890)H4924noun

מַשְׁמָן

mashmân[mash-mawn']

fat, i.e. (literally and abstractly) fatness; but usually (figuratively and concretely) a rich dish, a fertile field

Definition

The Hebrew noun מַשְׁמָן (mashmân) primarily denotes 'fatness' or 'richness,' describing both literal and figurative abundance. Literally, it can refer to the fat of the land, as in the blessing of 'the fatness of the earth' (Genesis 27:28, 39). Figuratively, it extends to signify prosperity, such as a rich feast (Nehemiah 8:10) or a fertile, productive field (Isaiah 17:4). In some contexts, it describes a robust or well-fed person, as seen in Psalm 78:31 and Isaiah 10:16, where it conveys physical strength that can be judged by God.

Biblical Usage

This word appears seven times across various Old Testament books, including the Pentateuch, Historical Books, Poetry, and Prophets. It is used in contexts of blessing (Genesis 27:28, 39), celebration (Nehemiah 8:10), judgment (Psalm 78:31; Isaiah 10:16), and prophetic imagery of desolation (Isaiah 17:4; Daniel 11:24). A pattern emerges where mashmân often contrasts abundance with loss, highlighting either divine provision or the removal of prosperity.

Etymology

מַשְׁמָן derives from the root שָׁמַן (shaman, H8080), meaning 'to be or become fat, oily, or prosperous.' This root conveys ideas of richness and fertility. Cognates in other Semitic languages share similar meanings related to fatness and oil, indicating a common cultural association between fatness, oil, and abundance.

Semantic Range

This word is theologically significant as it connects physical abundance with divine blessing and judgment. In blessings like Isaac's to Jacob (Genesis 27:28), mashmân symbolizes God's provision and favor. Conversely, its use in judgments (e.g., Psalm 78:31) shows how prosperity can be taken away due to disobedience, reflecting themes of covenant faithfulness. Understanding this Hebrew term enriches reading by highlighting the biblical link between material wealth and spiritual condition.

In ancient Israelite culture, fatness was a direct indicator of health, wealth, and agricultural success, as food security was not guaranteed. A 'fat' land or person signified divine blessing and social stability, unlike modern associations where fatness can have negative connotations. This cultural backdrop makes passages about losing mashmân (e.g., Isaiah 17:4) particularly stark, representing a total collapse of prosperity and security.

חֵלֶב (cheleb, H2459) — specifically refers to the fat of animals, often used in sacrificial contexts. דֶּשֶׁן (deshen, H1880) — denotes ashes or fatness, but often in the sense of abundance or rich pasture. שָׁמָן (shamen, H8081) — an adjective meaning 'fat' or 'rich,' closely related in root and meaning.

Word Details

Strong's NumberH4924
Part of Speechnoun
Hebrewמַשְׁמָן
Transliterationmashmân
Pronunciationmash-mawn'
How this works

Hebrew definitions are from Brown-Driver-Briggs (1906) and Strong's Exhaustive Concordance (1890), both public domain. BDB was groundbreaking for its era but reflects 19th-century assumptions about Semitic etymology. Modern scholarship (HALOT, DCH) has revised many entries. Use these definitions as a starting point for exploration, not as the final word on a term's meaning in context.

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “מַשְׁמָן” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.