Biblexika
Bible Lexiconמִסְתּוֹר
BDB / Strong's (1906 / 1890)H4563noun

מִסְתּוֹר

miçtôwr[mis-tore']

a refuge

Definition

The Hebrew noun מִסְתּוֹר (miçtôwr) refers to a place of shelter, protection, or concealment, specifically a refuge. It denotes a secure hiding place or a protective covering from danger or the elements. In its sole biblical occurrence in Isaiah 4:6, it describes a divinely provided shelter from storm and rain, functioning as a protective pavilion. The word carries the sense of a secure, hidden retreat, emphasizing safety and seclusion.

Biblical Usage

This word is used only once in the Old Testament, in Isaiah 4:6. In this prophetic context, it describes a future divine provision of shelter and refuge for the survivors of Zion. The usage is metaphorical, portraying God's protection over His people as a 'pavilion' or 'covert' that provides shade from the heat and a refuge from storm and rain. The singular occurrence gives it a unique, poetic emphasis within Isaiah's vision of future glory and security.

Etymology

מִסְתּוֹר is a noun derived from the root סָתַר (sātar, H5641), which means 'to hide, conceal, or shelter.' It is formed using the common Hebrew noun prefix 'mi-' (מִ), indicating 'a place of...' Thus, its literal meaning is 'a place of hiding' or 'a place of concealment.' This derivation directly links the concept of a refuge to the act of being hidden or protected from view and danger.

Semantic Range

This word is theologically significant as it portrays God as the ultimate provider of refuge. In Isaiah 4:6, the 'covert' is part of a divine canopy of glory, symbolizing God's protective presence over His purified people. It enriches the biblical theme of God as a shelter (e.g., Psalm 91:1) and connects to the hope of ultimate security in the Messianic kingdom. Understanding this Hebrew term deepens the imagery of God's proactive care and the secure, hidden safety found in His presence.

In the ancient Near Eastern context, a 'refuge' or 'covert' would have been understood as a vital physical shelter from the harsh sun, sudden rainstorms, or military threats. Isaiah's audience would have immediately grasped the necessity and value of such a shelter. The metaphor draws on the tangible experience of seeking cover under a temporary booth or pavilion (סֻכָּה, sukkah) during a storm, elevating it to a symbol of God's enduring protection.

מַחֲסֶה (maḥăseh, H4268) — a more common word for refuge, emphasizing a place of trust and hope. מָעוֹן (māʿôn, H4583) — a dwelling, habitation, or den, often for God as a secure abode. מִשְׂגָּב (miśgāb, H4869) — a high fortress or stronghold, emphasizing elevated, defensive security.

Word Details

Strong's NumberH4563
Part of Speechnoun
Hebrewמִסְתּוֹר
Transliterationmiçtôwr
Pronunciationmis-tore'
How this works

Hebrew definitions are from Brown-Driver-Briggs (1906) and Strong's Exhaustive Concordance (1890), both public domain. BDB was groundbreaking for its era but reflects 19th-century assumptions about Semitic etymology. Modern scholarship (HALOT, DCH) has revised many entries. Use these definitions as a starting point for exploration, not as the final word on a term's meaning in context.

Full methodology & sources →

Scripture References

Appears in 1 verse in the Bible
Loading concordance data...
Explore “מִסְתּוֹר” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.