Biblexika
Bible Lexiconנְהַר
BDB / Strong's (1906 / 1890)H5103noun

נְהַר

nᵉhar[neh-har']

a river, especially the Euphrates

Definition

The Aramaic noun נְהַר (nᵉhar) primarily means 'river' or 'stream,' with a specific, repeated reference to the Euphrates River in the biblical texts where it appears. In the book of Ezra, it consistently denotes the great river Euphrates (Ezra 4:10, 4:11, 4:16, 4:20, 5:3, 5:6, 6:6), which formed the western boundary of the Persian Empire and was a major geographical and political landmark. This usage highlights its role as a specific, known river rather than a general watercourse, though the term itself carries the general sense of a flowing body of water.

Biblical Usage

This word is used exclusively in the Aramaic portions of the Old Testament, specifically in the book of Ezra. All 13 occurrences are found in official letters and decrees from Persian officials to the king, where 'the river' (הַנְהָרָא) consistently refers to the Euphrates (e.g., Ezra 4:10, 4:16, 4:20). The context is administrative and geographical, used to describe the origin of peoples ('beyond the River') or the jurisdiction of the Persian empire ('the province Beyond the River').

Etymology

נְהַר is an Aramaic noun derived from a root corresponding to the Hebrew root נָהַר (H5102), which means 'to flow,' 'to shine,' or 'to be light.' This connection suggests an original sense of a 'shining' or 'glittering' stream. It is a cognate with the more common Hebrew word for river, נָהָר (nahar, H5104), showing the close linguistic relationship between Biblical Hebrew and Aramaic.

Semantic Range

While נְהַר itself is a geographical term, its specific reference to the Euphrates connects it to significant biblical themes. The Euphrates is one of the rivers of Eden (Genesis 2:14) and later becomes a symbol of imperial power and boundary. In Ezra, the Persian province 'Beyond the River' (עֲבַר־נַהֲרָא) is the administrative district containing Judah, placing God's people within a vast empire. This frames the restoration from exile as occurring under and in tension with foreign dominion, a key theme in post-exilic theology.

In the ancient Near East, major rivers like the Euphrates were not just water sources but political boundaries and symbols of imperial control. The Persian Empire was organized into satrapies, and 'the Province Beyond the River' (Ezra 4:10-11, 4:16) referred to the large administrative district west of the Euphrates. This term would have immediately communicated a specific geopolitical reality to the original readers, contrasting with a modern, more generic understanding of 'a river.'

נָהָר (nahar, H5104) — The standard Hebrew word for 'river,' used more broadly throughout the OT for everything from the Nile to the Jordan. פֶּלֶג (peleg, H6388) — A 'channel' or 'stream,' often a man-made watercourse or a smaller division of a river. יְאֹר (ye'or, H2975) — Specifically refers to the Nile River or its canals, used almost exclusively for Egypt.

Word Details

Strong's NumberH5103
Part of Speechnoun
Hebrewנְהַר
Transliterationnᵉhar
Pronunciationneh-har'
How this works

Hebrew definitions are from Brown-Driver-Briggs (1906) and Strong's Exhaustive Concordance (1890), both public domain. BDB was groundbreaking for its era but reflects 19th-century assumptions about Semitic etymology. Modern scholarship (HALOT, DCH) has revised many entries. Use these definitions as a starting point for exploration, not as the final word on a term's meaning in context.

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “נְהַר” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.