Biblexika
Bible Lexiconοἰκέτης
Dodson Greek Lexicon (2010)G3610noun

οἰκέτης

oiketēs

a household servant

Definition

The Greek word οἰκέτης refers specifically to a household servant or domestic slave, a person who lived and worked within the master's home. Unlike a general slave (δοῦλος), an οἰκέτης was more intimately connected to the family unit, performing domestic duties and often enjoying a closer, more trusted relationship with the household. In the New Testament, this term is used to describe servants within a domestic setting, such as those in Cornelius's house (Acts 10:7) and the servants addressed in Peter's epistle (1 Peter 2:18). Jesus also uses the concept metaphorically in Luke 16:13 to illustrate the impossibility of serving two masters.

Biblical Usage

The word appears four times in the New Testament, always in contexts discussing the relationship between a servant and his master within a household. It is used in narrative (Acts 10:7), ethical instruction for Christian living (Romans 14:4, 1 Peter 2:18), and in a parable by Jesus (Luke 16:13). The usage consistently emphasizes the servant's duty, loyalty, and accountability to the specific master of the house.

Etymology

Derived from the Greek noun οἶκος (oikos, G3624), meaning 'house' or 'household.' The suffix -της denotes an agent or one closely associated with the root. Thus, οἰκέτης literally means 'one belonging to the house' or 'household member.' This root connection highlights the primary sphere of the servant's life and work.

Semantic Range

This word enriches the biblical understanding of submission, stewardship, and accountability within God's household. In passages like 1 Peter 2:18, it grounds instructions for respectful submission in the concrete social reality of the time. Jesus's use in Luke 16:13 elevates it to a spiritual principle about ultimate allegiance, teaching that one cannot be a faithful 'household servant' to both God and wealth. It subtly contrasts with δοῦλος (doulos, G1401), often used for a broader slave/master relationship, by emphasizing the closer, more familial context of service.

In the Greco-Roman world, a household servant (οἰκέτης) was a common feature of domestic life, often born into the household or acquired. Their status was that of a slave, but their integration into the home could lead to a degree of privilege and responsibility compared to field slaves or laborers. They managed daily affairs and were under the direct authority of the head of the household (οἰκοδεσπότης). Understanding this helps modern readers see that biblical instructions to servants were addressing a deeply embedded social institution.

δοῦλος (doulos, G1401) — a broader term for slave or bondservant, not necessarily limited to the household. παῖς (pais, G3816) — can mean child, servant, or attendant, sometimes implying a more personal, even beloved, servant.

Word Details

Strong's NumberG3610
Part of Speechnoun
Greek Formοἰκέτης
Transliterationoiketēs
How this works

Definitions are from the Dodson Greek-English Lexicon, a concise public-domain resource suitable for introductory word study. Brief glosses are supplemented by STEPBible TBESG data (CC BY 4.0). For advanced research, standard scholarly references include BDAG (Danker, 3rd ed.) and LSJ.

Full methodology & sources →

Scripture References

Appears in 5 verses in the Bible
Loading concordance data...
Explore “οἰκέτης” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.