Biblexika
Bible Lexiconπαραμυθέομαι
Dodson Greek Lexicon (2010)G3888verb

παραμυθέομαι

paramytheomai

I encourage, comfort, console

Definition

The verb παραμυθέομαι means to come alongside someone to offer comfort, encouragement, or consolation, often in a context of grief or distress. It implies speaking words of solace and exhortation to strengthen someone emotionally and spiritually. In John 11:19 and 11:31, it describes the friends and family who came to console Mary and Martha after Lazarus's death, focusing on comforting the bereaved. In 1 Thessalonians 2:11 and 5:14, Paul uses the word to describe his fatherly exhortation and the church's duty to encourage the disheartened, blending comfort with gentle urging toward faithful living.

Biblical Usage

This word is used four times in the New Testament, appearing in the Gospel of John and Paul's first letter to the Thessalonians. In John 11:19, 31, it describes the cultural practice of offering condolences to those in mourning. In 1 Thessalonians 2:11, Paul uses it to depict his pastoral care for the new believers, comparing himself to a father encouraging his children. In 1 Thessalonians 5:14, it is part of a list of instructions for the church community, specifically to 'encourage the disheartened,' showing its role in mutual edification.

Etymology

The word is a compound verb formed from παρά (para), meaning 'beside' or 'alongside,' and a root related to μῦθος (mythos), which in this context derives from an older sense of 'speech' or 'conversation.' Thus, it literally means 'to speak to someone alongside them,' conveying the idea of coming close to offer comforting words. This construction highlights the personal, relational nature of the action—not just general comfort, but addressed, intimate encouragement.

Semantic Range

This word is theologically significant as it captures the relational heart of Christian ministry and community. It reflects God's character as the 'God of all comfort' (2 Corinthians 1:3-4) and models how believers are to embody Christ's compassion by actively coming alongside those who are suffering or weak in faith. Understanding this Greek term enriches reading by showing that biblical comfort is not passive sympathy but an engaged, verbal ministry that strengthens and exhorts, integral to discipleship and pastoral care.

In the ancient Greco-Roman world, offering formal words of consolation to the bereaved was an important social duty, as seen in the mourning scenes in John 11. The word carried connotations of philosophical or rhetorical comfort aimed at soothing grief. The New Testament usage, while acknowledging this cultural practice, often deepens it by infusing the comfort with spiritual exhortation and hope grounded in the Christian faith, moving beyond mere social convention to active, faith-building encouragement.

παρακαλέω (parakaleō, G3870) — a broader term for exhorting, encouraging, or appealing; often includes a stronger sense of urging or summoning. παραμυθία (paramythia, G3889) — the noun form meaning 'comfort' or 'consolation,' focusing on the result or content of the comforting words.

Word Details

Strong's NumberG3888
Part of Speechverb
Greek Formπαραμυθέομαι
Transliterationparamytheomai
How this works

Definitions are from the Dodson Greek-English Lexicon, a concise public-domain resource suitable for introductory word study. Brief glosses are supplemented by STEPBible TBESG data (CC BY 4.0). For advanced research, standard scholarly references include BDAG (Danker, 3rd ed.) and LSJ.

Full methodology & sources →

Scripture References

Appears in 4 verses in the Bible
Loading concordance data...
Explore “παραμυθέομαι” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.