περιεργάζομαι
I overdo, am a busybody
Definition
The verb περιεργάζομαι (periergazomai) means to be overly busy, to meddle in affairs that are not one's own, or to waste one's labor on unnecessary things. In its only New Testament occurrence, it describes people who are not working but are instead being 'busybodies' (2 Thessalonians 3:11). The word carries a strong negative connotation of intrusive, unproductive activity that goes beyond proper boundaries. It implies a focus on trivial or inappropriate matters instead of attending to one's own responsibilities.
Biblical Usage
This word is used only once in the New Testament, in 2 Thessalonians 3:11. The context is Paul addressing a problem within the Thessalonian church where some members were idle and disruptive. He reports hearing that they are 'not busy at work, but are busybodies.' The usage is specifically ethical and communal, condemning a lifestyle of meddling in others' affairs while neglecting one's own work and duty. It is paired with the command to work quietly and earn one's own living.
Etymology
The word is a compound verb formed from the preposition περί (peri), meaning 'around,' 'about,' or 'beyond,' and the verb ἐργάζομαι (ergazomai), meaning 'to work,' 'to do,' or 'to be engaged in.' Literally, it means 'to work around' or 'to be busy about' things. The prefix περί intensifies the sense, suggesting excessive, superfluous, or misdirected activity beyond what is necessary or proper.
Semantic Range
This word highlights a significant ethical teaching on Christian community life and personal responsibility. It connects idleness with sin, not merely as laziness, but as a gateway to disruptive and divisive behavior ('busybodiness') that harms the church body. Understanding this Greek term enriches the reading of 2 Thessalonians 3 by showing that the problem was not just economic idleness but a spiritual failure to live a quiet, orderly, and productive life that 'earns the respect of outsiders' (1 Thessalonians 4:11-12). It underscores the biblical principle that work is dignified and that meddling is a violation of love for one's neighbor.
In the Greco-Roman world, and particularly in the Thessalonian church which was a bustling port city, living off the generosity of the community while contributing nothing was socially and ethically frowned upon. The term 'busybody' would have been understood as someone who avoids their own duties and interferes in the affairs of others, causing social friction. This was a practical concern for the early church's reputation and internal harmony, as idlers could be seen as taking advantage of Christian charity.
φυλάσσω (phylassō, G5442) — to guard, keep; focuses on proper attention to one's own charge, in contrast to meddling. πολυπραγμονέω (polypragmoneō, G4160) — to be a busybody, to meddle; a near synonym with a similar sense of officious interference in others' matters.
Word Details
How this works
Definitions are from the Dodson Greek-English Lexicon, a concise public-domain resource suitable for introductory word study. Brief glosses are supplemented by STEPBible TBESG data (CC BY 4.0). For advanced research, standard scholarly references include BDAG (Danker, 3rd ed.) and LSJ.
Full methodology & sources →