קִנְאָה
jealousy or envy
Definition
The Hebrew word קִנְאָה (qinʼâh) primarily denotes a strong, passionate emotion that can manifest as either jealousy or zeal. In human relationships, it describes the intense jealousy a husband feels when suspecting his wife's unfaithfulness, as detailed in the ritual of the suspected adulteress in Numbers 5:14-30. However, the word also describes God's own passionate, protective zeal for His holiness and covenant people, as seen when Phinehas acts in Numbers 25:11 to turn away God's wrath. This divine 'jealousy' is not petty envy but a righteous claim to exclusive worship, a central theme in passages like Deuteronomy 29:20.
Biblical Usage
קִנְאָה is used 41 times across the Old Testament, with significant clusters in the legal texts of Numbers and Deuteronomy. In Numbers 5, it is used repeatedly (verses 14, 15, 18, 25, 29, 30) in the context of marital suspicion and ritual law. It describes human envy in passages like Proverbs 27:4. Most theologically, it characterizes God's own nature—His burning zeal for His people (Isaiah 9:7, 37:32) and His jealous demand for exclusive allegiance, as a central commandment (Exodus 20:5, Deuteronomy 4:24).
Etymology
Derived from the root קָנָא (qānāʼ, H7065), meaning 'to be jealous' or 'to be zealous.' This root conveys the idea of becoming intensely red or hot in the face, picturing a deep, visceral passion. The noun קִנְאָה carries this sense of fervent heat, which context determines as either destructive jealousy or righteous zeal.
Semantic Range
This word is crucial for understanding God's character. His 'jealousy' (קִנְאָה) is a positive attribute, reflecting His covenant love and holy commitment to His people. It is not a flaw but the necessary corollary to His being the one true God. This divine zeal fuels both judgment against idolatry and passionate action for salvation, culminating in the Messiah who comes with 'zeal' to accomplish God's purposes (Isaiah 9:7). Recognizing this range transforms our reading of God's actions in the Old Testament.
In its ancient Near Eastern context, קִנְאָה in marital settings (Numbers 5) was tied to laws protecting family lineage and social order, where a husband's 'spirit of jealousy' could trigger a formal, divinely-ordained judicial process. The concept of a deity being 'jealous' was also familiar in covenant treaties, where a sovereign demanded exclusive loyalty from vassals. Israel's understanding was unique, however, as Yahweh's jealousy was rooted in a relational covenant, not mere political dominance.
קָנָא (qānāʼ, H7065) — the root verb meaning 'to be jealous/zealous.'; חֵמָה (ḥēmâ, H2534) — 'wrath, heat'; often paired with God's jealousy as burning anger.; תַּחֲנוּן (taḥănûn, H8467) — 'favor, supplication'; an antonym showing contrast to jealous strife.
Word Details
How this works
Hebrew definitions are from Brown-Driver-Briggs (1906) and Strong's Exhaustive Concordance (1890), both public domain. BDB was groundbreaking for its era but reflects 19th-century assumptions about Semitic etymology. Modern scholarship (HALOT, DCH) has revised many entries. Use these definitions as a starting point for exploration, not as the final word on a term's meaning in context.
Full methodology & sources →