Biblexika
Bible Lexiconרְנָנָה
BDB / Strong's (1906 / 1890)H7445noun

רְנָנָה

rᵉnânâh[ren-aw-naw']

a shout (for joy)

Definition

The Hebrew noun רְנָנָה (rᵉnânâh) refers to a loud, joyful shout or cry, often expressing triumph, praise, or exultation. It describes a vocal expression of intense, communal joy, typically directed toward God. In Psalm 63:5, it signifies the psalmist's personal, jubilant praise offered to God. Conversely, in Job 3:7, the word is used ironically in a curse, wishing for the absence of any such joyful cry on the night of Job's birth, highlighting its association with celebration. In its occurrences, the word consistently conveys a powerful, audible outburst of emotion, whether in worship or in the context of human boasting (Job 20:5).

Biblical Usage

This word is used four times in the Old Testament, primarily in poetic and wisdom literature. It appears in contexts of worshipful praise (Psalm 63:5, Psalm 100:2) and in the contrasting contexts of human arrogance (Job 20:5) and a cursed absence of joy (Job 3:7). In the Psalms, it is part of the language of corporate worship, as seen in the call to 'serve the LORD with gladness: come before his presence with singing' (Psalm 100:2). The usage in Job provides a complex counterpoint, using the concept of joyful shouting to frame discussions of suffering and human transience.

Etymology

Derived from the root verb רָנַן (rānan, H7442), meaning 'to shout for joy,' 'to sing aloud,' or 'to cry out.' The noun form רְנָנָה specifically denotes the act or sound of such shouting. This root is part of a word family associated with vocal expressions of emotion, particularly joy and praise. Cognate words appear in other Semitic languages with similar meanings related to crying out or singing.

Semantic Range

This word enriches the understanding of biblical worship as an active, vocal, and emotionally engaged practice. It moves beyond quiet reverence to include triumphant, loud praise as a proper response to God's character and deeds. The contrast in Job shows that such joyful expression is seen as a fundamental part of a blessed life; its absence signifies deep despair. Understanding רְנָנָה helps readers see praise not merely as an internal feeling but as an external, communal declaration that acknowledges God's sovereignty and goodness.

In ancient Israelite culture, loud, communal shouting was a common expression in religious festivals, military victories, and coronations. Such vocalizations were not seen as disorderly but as a powerful, collective affirmation. The joyful shout (רְנָנָה) in worship likely accompanied temple rituals and pilgrimages, embodying the people's united voice in celebration. This contrasts with some modern, quieter conceptions of worship, highlighting the culturally embedded nature of expressive, corporate praise.

תְּרוּעָה (tᵉrûʿâh, H8643) — a shout or blast, often specifically a war-cry or trumpet blast for alarm or festival. רִנָּה (rinnâh, H7440) — a ringing cry, often of joy or supplication; closely related, sometimes used interchangeably, but can include a broader range of emotional cries.

Word Details

Strong's NumberH7445
Part of Speechnoun
Hebrewרְנָנָה
Transliterationrᵉnânâh
Pronunciationren-aw-naw'
How this works

Hebrew definitions are from Brown-Driver-Briggs (1906) and Strong's Exhaustive Concordance (1890), both public domain. BDB was groundbreaking for its era but reflects 19th-century assumptions about Semitic etymology. Modern scholarship (HALOT, DCH) has revised many entries. Use these definitions as a starting point for exploration, not as the final word on a term's meaning in context.

Full methodology & sources →

Scripture References

Appears in 4 verses in the Bible
Loading concordance data...
Explore “רְנָנָה” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.