Biblexika
Bible Lexiconרִבֵּעַ
BDB / Strong's (1906 / 1890)H7256noun

רִבֵּעַ

ribbêaʻ[rib-bay'-ah]

a descendant of the fourth generation, i.e. great great grandchild

Definition

The Hebrew noun רִבֵּעַ (ribbêaʻ) specifically denotes a descendant of the fourth generation, meaning a great-great-grandchild. It is derived from the root meaning 'four' and is used exclusively in a genealogical context to describe the extent of familial lineage. In its biblical occurrences, it appears within the formulaic phrase 'visiting the iniquity of the fathers on the children to the third and fourth generation' (Exodus 20:5, Exodus 34:7, Numbers 14:18, Deuteronomy 5:9). This usage establishes a clear, numerical boundary for the potential consequences of sin within a family line.

Biblical Usage

This word is used four times in the Old Testament, always in the same theological and legal context within the Pentateuch (the first five books of the Bible). It appears exclusively in divine speeches describing God's character in judgment, specifically in the warning about the consequences of idolatry and iniquity being felt by subsequent generations. The pattern is formulaic: 'on the third and fourth [generation]' (עַל־שִׁלֵּשִׁים וְעַל־רִבֵּעִים), highlighting a limited but serious transgenerational impact.

Etymology

רִבֵּעַ is a nominal form derived from the root רָבַע (rābaʻ, H7251), which means 'to lie down' or 'to square,' and by extension is associated with the number four (אַרְבַּע, ʾarbaʻ). The noun form רִבֵּעַ thus literally means 'a fourth (one)' or 'one belonging to the fourth [generation].' Its meaning is strictly numerical and relational, stemming directly from the cardinal number.

Semantic Range

This word is theologically significant as it defines a key parameter in God's revealed character concerning justice and covenant faithfulness. The phrase 'to the third and fourth generation' (Exodus 20:5) underscores the serious, real-world consequences of sin, particularly idolatry, within family systems. However, it is crucially balanced by the immediately following proclamation of God's steadfast love to thousands of generations (Exodus 20:6), highlighting that mercy vastly outweighs judgment. Understanding this Hebrew term clarifies that God's warning is specific and limited, not a statement of arbitrary eternal punishment.

In ancient Israelite culture, which was strongly patriarchal and tribal, identity and responsibility were deeply interconnected across generations. The concept of consequences reaching the 'fourth generation' would have been understood within this framework of corporate solidarity, where the actions of a family head could impact the lineage's standing, blessing, or judgment. This contrasts with modern Western individualism, which prioritizes personal responsibility alone.

דּוֹר (dôr, H1755) — A more general term for 'generation' or 'age,' not specifying a numerical place in a lineage. זֶרַע (zeraʻ, H2233) — Means 'seed' or 'offspring,' a broad term for descendants without a generational count.

Word Details

Strong's NumberH7256
Part of Speechnoun
Hebrewרִבֵּעַ
Transliterationribbêaʻ
Pronunciationrib-bay'-ah
How this works

Hebrew definitions are from Brown-Driver-Briggs (1906) and Strong's Exhaustive Concordance (1890), both public domain. BDB was groundbreaking for its era but reflects 19th-century assumptions about Semitic etymology. Modern scholarship (HALOT, DCH) has revised many entries. Use these definitions as a starting point for exploration, not as the final word on a term's meaning in context.

Full methodology & sources →

Scripture References

Appears in 4 verses in the Bible
Loading concordance data...
Explore “רִבֵּעַ” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.