Biblexika
Bible Lexiconשָׂשׂוֹן
BDB / Strong's (1906 / 1890)H8342noun

שָׂשׂוֹן

sâsôwn[saw-sone']

cheerfulness; specifically, welcome

Definition

The Hebrew noun שָׂשׂוֹן (sâsôwn) primarily denotes a state of intense joy, gladness, or rejoicing. It often describes the exuberant, celebratory joy that arises from God's salvation, favor, or deliverance, as seen in Isaiah 12:3 where joy is drawn from 'the wells of salvation.' In some contexts, it carries the specific nuance of a joyful welcome or festive reception, such as the 'joy and gladness' with which the Jews were received after their deliverance in Esther 8:16-17. The word is frequently paired with other joy terms (e.g., 'gladness' and 'joy' in Psalm 45:7) to amplify the sense of celebratory happiness.

Biblical Usage

This word appears 22 times, predominantly in the poetic and prophetic books (Psalms, Isaiah, Jeremiah). It is used to describe the joy of God's people in response to His acts of redemption (Psalm 105:43), the restoration of divine favor (Psalm 51:8, 12), and the reception of God's law (Psalm 119:111). A pattern emerges where שָׂשׂוֹן is often linked to communal, celebratory events stemming from God's intervention, contrasting with private or inward happiness.

Etymology

Derived from the root שׂוּשׂ (śûś, H7797), meaning 'to rejoice, be glad.' The noun form שָׂשׂוֹן intensifies the root's meaning into a state or occasion of joy. Cognates exist in other Semitic languages, reinforcing the core idea of exultation and jubilation.

Semantic Range

This word is theologically significant as it consistently connects human joy to its divine source. It portrays joy not as a fleeting emotion but as a proper response to God's saving acts, covenant faithfulness, and righteous decrees. Understanding this Hebrew term enriches Bible reading by highlighting that biblical joy is often a communal celebration rooted in God's character and historical works of deliverance.

In ancient Israelite culture, joy was often expressed communally and publicly through feasts, music, and dancing. שָׂשׂוֹן reflects this outward, celebratory dimension, differing from modern, more internalized concepts of happiness. It was associated with concrete occasions like harvest festivals, military victories, and religious celebrations.

שִׂמְחָה (śimḥâ, H8057) — A very common, general term for joy or gladness, often used interchangeably but sometimes seen as slightly less intense. גִּיל (gîl, H1524) — Often denotes a spinning or circular motion, implying joyful shouting or exultation. רִנָּה (rinnâ, H7440) — Specifically refers to a ringing cry or shout of joy.

Word Details

Strong's NumberH8342
Part of Speechnoun
Hebrewשָׂשׂוֹן
Transliterationsâsôwn
Pronunciationsaw-sone'
How this works

Hebrew definitions are from Brown-Driver-Briggs (1906) and Strong's Exhaustive Concordance (1890), both public domain. BDB was groundbreaking for its era but reflects 19th-century assumptions about Semitic etymology. Modern scholarship (HALOT, DCH) has revised many entries. Use these definitions as a starting point for exploration, not as the final word on a term's meaning in context.

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “שָׂשׂוֹן” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.