Biblexika
Bible Lexiconשָׁסַף
BDB / Strong's (1906 / 1890)H8158verb

שָׁסַף

shâçaph[shaw-saf']

to cut in pieces, i.e. slaughter

Definition

The Hebrew verb שָׁסַף (shâçaph) means to cut or hew into pieces, specifically in the context of slaughter or execution. It conveys a violent, decisive act of dismemberment, often with a sword or similar instrument. Its sole biblical occurrence in 1 Samuel 15:33 describes Samuel's execution of King Agag, emphasizing the complete and brutal fulfillment of a divine judgment. There are no other attested nuances in the biblical text, as it appears only this once.

Biblical Usage

This verb is used only once in the Old Testament, in 1 Samuel 15:33, within the narrative of Saul's disobedience and the subsequent judgment on Amalek. The context is a prophetic execution: Samuel carries out the 'ban' (ḥērem) that Saul failed to complete by hewing Agag to pieces before the Lord at Gilgal. The usage is highly specific to a context of divinely mandated warfare and judicial punishment.

Etymology

שָׁסַף is a primitive root. Its core meaning relates to cutting or splitting. Cognates in other Semitic languages, like Akkadian, support the sense of 'to slaughter' or 'hew.' The word does not derive from a more common Hebrew root, standing as its own base form emphasizing violent division.

Semantic Range

This word is theologically significant as it illustrates the severe and tangible consequences of disobeying God's direct commands, particularly in the context of holy war (ḥērem). In 1 Samuel 15:33, Samuel's act of 'hewing Agag in pieces' is not mere brutality but the execution of a delayed divine sentence, demonstrating that God's justice will be fulfilled. Understanding this Hebrew term underscores the gravity of Saul's failure and the completeness required in obedience to God.

In its ancient Near Eastern context, execution by hewing or dismemberment was a recognized method for dealing with enemy kings or those under a divine ban, signaling total destruction and humiliation. It differed from a simple killing, serving as a public, symbolic act of utter defeat and the carrying out of a judicial or religious decree.

כָּרַת (kârath, H3772) — to cut off or make a covenant, broader in usage; שָׁחַט (shâchaṭ, H7819) — to slaughter or sacrifice, often in a ritual context; נָתַח (nâthach, H5408) — to cut up or divide, as in preparing a sacrifice.

Word Details

Strong's NumberH8158
Part of Speechverb
Hebrewשָׁסַף
Transliterationshâçaph
Pronunciationshaw-saf'
How this works

Hebrew definitions are from Brown-Driver-Briggs (1906) and Strong's Exhaustive Concordance (1890), both public domain. BDB was groundbreaking for its era but reflects 19th-century assumptions about Semitic etymology. Modern scholarship (HALOT, DCH) has revised many entries. Use these definitions as a starting point for exploration, not as the final word on a term's meaning in context.

Full methodology & sources →

Scripture References

Appears in 1 verse in the Bible
Loading concordance data...
Explore “שָׁסַף” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.