Biblexika
Bible Lexiconשֶׁלֶט
BDB / Strong's (1906 / 1890)H7982noun

שֶׁלֶט

sheleṭ[sheh'-let]

probably a shield (as controlling, i.e. protecting the person)

Definition

The Hebrew noun שֶׁלֶט (sheleṭ) refers to a type of shield, likely a large, protective body shield used by soldiers. It is derived from the root meaning 'to rule' or 'to have dominion,' suggesting the shield's function was to 'control' or 'master' the battlefield by providing decisive protection. In most contexts, such as 2 Samuel 8:7 and 2 Kings 11:10, it clearly denotes a piece of military equipment stored in royal armories. However, in Song of Solomon 4:4, it is used metaphorically to describe the beloved's neck, adorned like a tower hung with shields, symbolizing strength and beauty.

Biblical Usage

שֶׁלֶט is used seven times in the Old Testament, primarily in historical narratives describing the capture or storage of weapons from defeated enemies (2 Samuel 8:7, 1 Chronicles 18:7) or from the temple armory (2 Kings 11:10, 2 Chronicles 23:9). It appears once in poetry (Song of Solomon 4:4) as a metaphor and twice in prophetic oracles against foreign nations (Jeremiah 51:11, Ezekiel 27:11) in lists of military equipment. Its usage is almost exclusively in contexts of warfare, royalty, and martial splendor.

Etymology

The noun שֶׁלֶט (sheleṭ) is derived from the verbal root שָׁלַט (šālaṭ, H7980), meaning 'to rule, dominate, or exercise authority.' This connection implies the shield was seen as an instrument that 'ruled over' or controlled the threat of incoming attacks, offering dominion and security to its bearer. The semantic development highlights the protective and authoritative function of the shield in battle.

Semantic Range

While primarily a military object, שֶׁלֶט carries theological weight as a symbol of divine protection and human authority. The shields stored in the temple (2 Kings 11:10) blur the line between sacred and royal power. Its metaphorical use in Song of Solomon 4:4 connects human love and beauty with images of strength and defense. Understanding this word enriches readings of God as a shield (e.g., Psalm 18:2 uses a different word, מָגֵן) by showing the cultural concept of a shield as an instrument of dominion and security, which God perfectly embodies.

In the ancient Near East, large shields like the שֶׁלֶט were often carried by attendants for kings or elite warriors, not just by the combatant themselves. They were symbols of rank, wealth, and military power. Capturing such shields from a defeated enemy, as David did (2 Samuel 8:7), was a significant trophy demonstrating total victory. The metaphorical use in Song of Solomon draws on this cultural association of shields with majesty and impregnable defense.

מָגֵן (māgēn, H4043) — a more common general term for shield, often used for God's protection. צִנָּה (ṣinnâ, H6793) — another term for shield, possibly a smaller, more maneuverable type.

Word Details

Strong's NumberH7982
Part of Speechnoun
Hebrewשֶׁלֶט
Transliterationsheleṭ
Pronunciationsheh'-let
How this works

Hebrew definitions are from Brown-Driver-Briggs (1906) and Strong's Exhaustive Concordance (1890), both public domain. BDB was groundbreaking for its era but reflects 19th-century assumptions about Semitic etymology. Modern scholarship (HALOT, DCH) has revised many entries. Use these definitions as a starting point for exploration, not as the final word on a term's meaning in context.

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “שֶׁלֶט” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.