Biblexika
Bible Lexiconשְׁפַרְפַר
BDB / Strong's (1906 / 1890)H8238noun

שְׁפַרְפַר

shᵉpharphar[shef-ar-far']

the dawn (as brilliant with aurora)

Definition

The Aramaic noun שְׁפַרְפַר (shᵉpharphar) refers specifically to the dawn, the first light of daybreak. It conveys the brilliance and radiance of the early morning sky, often associated with the moment when light begins to dispel darkness. This word appears only once in the Bible, in Daniel 6:19, describing the time when King Darius went to the lions' den at the break of dawn to check on Daniel. The term emphasizes not just a time of day, but the vivid, hopeful quality of the morning light.

Biblical Usage

This word is used only in Daniel 6:19 in the Aramaic portions of the Old Testament. It describes the specific time 'at the break of dawn' when King Darius, after a sleepless night, hurried to the lions' den. The context is one of anxious hope and urgency, as the king arrives at the very first possible moment of light to see if Daniel's God had saved him. Its singular usage highlights a pivotal, dramatic moment in the narrative.

Etymology

Derived from the Aramaic root שְׁפַר (shᵉphar), related to the Hebrew root שָׁפַר (H8231), meaning 'to be pleasing, beautiful, or good.' The reduplicated form (שְׁפַרְפַר) intensifies the meaning, pointing to something 'brilliantly beautiful' or 'splendid.' Thus, the dawn is conceived not merely as a time but as a beautiful, radiant phenomenon. This connects to the semantic field of light, beauty, and goodness in biblical language.

Semantic Range

Though used only once, this word for 'dawn' is theologically significant in its narrative context. In Daniel 6:19, the dawn marks the moment of divine deliverance and vindication. It symbolizes hope, new beginnings, and the faithfulness of God who rescues His servant. The brilliant quality of the dawn mirrors the revelation of God's power and favor, turning a night of despair into a morning of salvation. Understanding this enriches the reading by highlighting how God's interventions are often framed with imagery of light overcoming darkness.

In the ancient Near East, the dawn was often associated with divine activity, judgment, or revelation. The specific, vivid term used here reflects a cultural appreciation for the precise phases of the day. Unlike a modern, generic term for 'early morning,' שְׁפַרְפַר captures the awe and visual splendor of the first light, which in this story underscores the dramatic tension and the king's desperate hope for a miraculous outcome.

בֹּקֶר (boqer, H1242) — the more common Hebrew term for 'morning,' denoting the general time of day. שַׁחַר (shachar, H7837) — 'dawn' or 'morning light,' often used in poetic and prophetic contexts (e.g., Psalm 139:9).

Word Details

Strong's NumberH8238
Part of Speechnoun
Hebrewשְׁפַרְפַר
Transliterationshᵉpharphar
Pronunciationshef-ar-far'
How this works

Hebrew definitions are from Brown-Driver-Briggs (1906) and Strong's Exhaustive Concordance (1890), both public domain. BDB was groundbreaking for its era but reflects 19th-century assumptions about Semitic etymology. Modern scholarship (HALOT, DCH) has revised many entries. Use these definitions as a starting point for exploration, not as the final word on a term's meaning in context.

Full methodology & sources →

Scripture References

Appears in 1 verse in the Bible
Loading concordance data...
Explore “שְׁפַרְפַר” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.