Biblexika
Bible Lexiconשׁוּשַׁן עֵדוּת
BDB / Strong's (1906 / 1890)H7802noun

שׁוּשַׁן עֵדוּת

Shûwshan ʻÊdûwth[shoo-shan' ay-dooth']

Shushan-Eduth or Shoshannim-Eduth, the title of a popular song

Definition

Shushan-Eduth (or Shoshannim-Eduth) is the title of a liturgical song or psalm tune, likely indicating a well-known melody or musical setting used in Israelite worship. The phrase combines 'shushan' (lily) and 'eduth' (testimony), possibly meaning 'Lily of Testimony' or 'Trumpet of Testimony,' though the exact interpretation is debated. It appears as a musical direction in the superscriptions of Psalms 60 and 80, instructing the worship leader to perform these psalms 'according to' or 'to the tune of' Shushan-Eduth. This suggests it was a familiar hymn tune, much like a modern worship song title used to denote a specific melody.

Biblical Usage

This term is used exclusively in the superscriptions of two psalms: Psalm 60:1 and Psalm 80:1. In both instances, it appears as a musical notation, 'To the Chief Musician. To the tune of “Shushan-Eduth.”' This indicates it was a specific, recognizable tune or style of performance for these communal laments. The usage pattern shows it was a technical term for worship leaders, directing how these psalms were to be sung in the temple liturgy.

Etymology

The term is a compound of two Hebrew words: שׁוּשַׁן (shushan, H7799), meaning 'lily' (or possibly 'trumpet,' from a similar root), and עֵדוּת (eduth, H5715), meaning 'testimony,' 'witness,' or 'covenant stipulations.' The plural form שׁוֹשַׁנִּים (shoshannim) is also used. Literally, it means 'lily of testimony,' which may poetically refer to a song of witness or a tune associated with God's covenant faithfulness.

Semantic Range

As a musical title in the Psalms, Shushan-Eduth connects worship to God's covenant testimony. The psalms it accompanies (Psalms 60 and 80) are communal laments that appeal to God's faithfulness amid national crisis. Using a known tune like 'Lily of Testimony' would have reinforced the theme of remembering God's past faithfulness (His 'eduth') even in present distress. This enriches our reading by showing how Israel's worship intentionally linked musical tradition with theological confession, using melody to evoke collective memory of God's covenant promises.

In ancient Israelite worship, psalm superscriptions often included musical and performance instructions. 'Shushan-Eduth' was likely the name of a popular melody, perhaps named after its opening line or a key image (like a lily). This parallels how modern hymns are known by their tune names (e.g., 'Amazing Grace' to the tune 'New Britain'). The 'lily' may symbolize beauty or purity, and 'testimony' refers to God's covenantal laws, suggesting this tune was used for songs reflecting on God's character and commands. The exact musical style is lost, but it was clearly part of the living worship tradition of the temple.

מִכְתָּם (Miktam, H4387) — Another psalm title (e.g., Psalm 16:1), possibly indicating a type of poem or musical setting, often for penitential or reflective psalms. שִׁגָּיוֹן (Shiggaion, H7692) — A musical term in Psalm 7:1, likely denoting a passionate, erratic style of song or lament.

Word Details

Strong's NumberH7802
Part of Speechnoun
Hebrewשׁוּשַׁן עֵדוּת
TransliterationShûwshan ʻÊdûwth
Pronunciationshoo-shan' ay-dooth'
How this works

Hebrew definitions are from Brown-Driver-Briggs (1906) and Strong's Exhaustive Concordance (1890), both public domain. BDB was groundbreaking for its era but reflects 19th-century assumptions about Semitic etymology. Modern scholarship (HALOT, DCH) has revised many entries. Use these definitions as a starting point for exploration, not as the final word on a term's meaning in context.

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “שׁוּשַׁן עֵדוּת” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.