Biblexika
Dodson Greek Lexicon (2010)G4685verb

σπάω

spaō

I draw (as a sword)

Definition

The Greek verb σπάω means to draw, pull, or drag something with force. In its two New Testament occurrences, it specifically refers to drawing a sword from its sheath, as in Mark 14:47, where a bystander draws a sword to defend Jesus during his arrest. The same forceful action is seen in Acts 16:27, where the Philippian jailer, believing the prisoners had escaped, draws his sword intending to kill himself. The word implies a swift, decisive, and often violent motion.

Biblical Usage

This verb is used only twice in the New Testament, both times in narrative contexts describing a moment of high tension and potential violence. In Mark 14:47, it describes an impulsive act of defense during Jesus' arrest. In Acts 16:27, it describes an act of intended suicide by a Roman official. Both instances involve a sword being drawn in a sudden, dramatic response to a crisis.

Etymology

The verb σπάω is a primary Greek verb meaning 'to draw,' 'to pull,' or 'to pluck.' It is related to words like σπάσμα (a fragment) and shares a root with the idea of tearing or pulling apart. Its core meaning of applying force to move an object remained consistent.

Semantic Range

While the word itself is an action verb, its use in scripture highlights critical moments of human violence and despair contrasted with divine purpose. In Mark 14:47, the drawn sword represents failed human resistance to God's plan for the crucifixion. In Acts 16:27, the jailer's drawn sword leads directly to Paul's intervention and the subsequent salvation of his household, showcasing how God redirects human crises toward redemption. Understanding this forceful action enriches the dramatic tension in these passages.

In the Roman world, drawing a sword (μάχαιρα) was a serious act, typically reserved for soldiers, officials, or those in immediate mortal danger. For a common person to draw a sword, as in Mark 14:47, was an audacious and illegal act. For a Roman jailer to draw his sword, as in Acts 16:27, was an acknowledgment of his ultimate responsibility and shame, as he would be held accountable for any escaped prisoners. The action carried immediate connotations of life, death, and honor.

ἕλκω (helkō, G1670) — to drag or draw, but often implies a slower, more sustained pulling (e.g., drawing a net). σπᾰράσσω (sparassō, G4682) — to tear, convulse, or pull violently, often used for the action of an unclean spirit (e.g., Mark 9:20).

Word Details

Strong's NumberG4685
Part of Speechverb
Greek Formσπάω
Transliterationspaō
How this works

Definitions are from the Dodson Greek-English Lexicon, a concise public-domain resource suitable for introductory word study. Brief glosses are supplemented by STEPBible TBESG data (CC BY 4.0). For advanced research, standard scholarly references include BDAG (Danker, 3rd ed.) and LSJ.

Full methodology & sources →

Scripture References

Appears in 3 verses in the Bible
Loading concordance data...
Explore “σπάω” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.