Biblexika
Bible Lexiconטָבַל
BDB / Strong's (1906 / 1890)H2881verb

טָבַל

ṭâbal[taw-bal']

to dip, to immerse

Definition

The Hebrew verb טָבַל (ṭâbal) primarily means 'to dip' or 'to immerse' an object into a liquid. In its most common usage, it describes the physical action of dipping something, such as dipping a finger in blood (Leviticus 4:6) or a hyssop branch in water and blood (Exodus 12:22). A significant figurative use occurs in Genesis 37:31, where Joseph's brothers 'dip' his robe in goat's blood to deceive their father, symbolizing a violent death. The word consistently implies a thorough, intentional immersion rather than a superficial touch.

Biblical Usage

טָבַל is used 16 times, predominantly in the ritual and legal contexts of Leviticus. It describes specific ceremonial actions in the sacrificial system, such as the priest dipping his finger in blood to apply it to the altar (Leviticus 4:6, 9:9) or in the purification rituals for leprosy (Leviticus 14:6, 14:51). Its usage is almost exclusively priestly and procedural, outlining steps for atonement and cleansing. The non-ritual uses in Genesis 37:31 and Ruth 2:14 (where Ruth dips her bread in wine) show its application in everyday and narrative contexts.

Etymology

טָבַל is a primitive root, meaning its origin is not derived from another Hebrew verb. Cognates exist in other Semitic languages, like Akkadian 'ṭabālu' (to dip) and Arabic 'ṭabala' (to moisten), pointing to a common ancient root meaning involving liquid immersion. The meaning remained stable throughout its biblical usage.

Semantic Range

This word is theologically significant as it is the standard term for the dipping actions central to Old Testament purification and atonement rituals. The act of dipping, especially in blood, was a visible, tangible part of the process that transferred impurity or symbolized consecration. Understanding this concrete action enriches the New Testament concept of baptism (Greek 'baptizō,' also meaning 'to immerse'), which draws on these ideas of ritual washing and identification. The thorough immersion implied by טָבַל underscores the completeness of the ceremonial act.

In its ritual uses, טָבַל was part of a detailed symbolic system understood by ancient Israel. Dipping in blood or water was not merely hygienic but a powerful religious act that dealt with sin, impurity, and covenant status. The action was performed by priests according to precise divine instructions, making it an act of obedience with spiritual consequences. The cultural understanding of this immersion was deeply connected to concepts of holiness and accessibility to God.

רָחַץ (rāḥaṣ, H7364) — to wash, bathe; a more general term for washing, not necessarily involving immersion. כָּבַס (kāḇas, H3526) — to wash, launder; typically for cleaning garments. שָׁטַף (šāṭap̄, H7857) — to rinse, wash off; implies a pouring or flooding action.

Word Details

Strong's NumberH2881
Part of Speechverb
Hebrewטָבַל
Transliterationṭâbal
Pronunciationtaw-bal'
How this works

Hebrew definitions are from Brown-Driver-Briggs (1906) and Strong's Exhaustive Concordance (1890), both public domain. BDB was groundbreaking for its era but reflects 19th-century assumptions about Semitic etymology. Modern scholarship (HALOT, DCH) has revised many entries. Use these definitions as a starting point for exploration, not as the final word on a term's meaning in context.

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “טָבַל” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.