Biblexika
Dodson Greek Lexicon (2010)G5029particle

τάχα

tacha

quickly, perhaps

Definition

The Greek particle τάχα (tacha) expresses a sense of uncertainty or immediacy, meaning 'perhaps' or 'quickly.' In Romans 5:7, it conveys probability ('perhaps'), as Paul notes that someone might 'perhaps' dare to die for a good person. In Philemon 15, it carries a nuance of 'perhaps' or 'possibly,' suggesting that Onesimus's departure happened 'perhaps' for a greater purpose. While some classical uses emphasize speed ('quickly'), the New Testament employs it primarily to indicate a tentative or conjectural idea.

Biblical Usage

Τάχα appears only twice in the New Testament, both in Pauline epistles. In Romans 5:7, it introduces a hypothetical scenario about human willingness to sacrifice. In Philemon 15, it softens a statement about divine providence, implying uncertainty about God's plan. Its usage is limited to expressing possibility or conjecture within theological or relational arguments.

Etymology

Derived from the Greek adjective ταχύς (tachys), meaning 'swift' or 'quick.' As a particle, τάχα evolved from indicating immediacy ('quickly') to also expressing probability ('perhaps'), reflecting how speed can imply something that may soon happen or be uncertain.

Semantic Range

Though a minor word, τάχα enriches understanding of divine mystery and human perspective. In Romans 5:7, it highlights the contrast between human 'perhaps' and Christ's certain sacrifice. In Philemon 15, it subtly points to God's hidden providence, where human events ('perhaps' occurring) align with divine purpose, encouraging trust amid uncertainty.

In ancient Greek, τάχα was common in philosophical and rhetorical discourse to express conjecture or hypotheticals. Its dual sense of 'quickly' and 'perhaps' reflects a cultural link between time and uncertainty, where what happens swiftly might also be unforeseen. This differs from modern English, which typically separates these concepts.

ἴσως (isōs, G2481) — also means 'perhaps,' but more neutral in probability; τάχιον (tachion, G5032) — comparative form, meaning 'more quickly' or 'sooner.'

Word Details

Strong's NumberG5029
Part of Speechparticle
Greek Formτάχα
Transliterationtacha
How this works

Definitions are from the Dodson Greek-English Lexicon, a concise public-domain resource suitable for introductory word study. Brief glosses are supplemented by STEPBible TBESG data (CC BY 4.0). For advanced research, standard scholarly references include BDAG (Danker, 3rd ed.) and LSJ.

Full methodology & sources →

Scripture References

Appears in 3 verses in the Bible
Loading concordance data...
Explore “τάχα” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.