Biblexika
Bible Lexiconתָּפֵל
BDB / Strong's (1906 / 1890)H8602noun

תָּפֵל

tâphêl[taw-fale']

plaster (as gummy) or slime; (figuratively) frivolity

Definition

The Hebrew word תָּפֵל (tâphêl) primarily refers to a type of plaster or mortar used in construction, specifically a poor-quality, gummy, or 'untempered' mixture that lacks the proper binding agents (Ezekiel 13:10-11, 14-15). This literal sense of a weak, crumbling material provides the basis for its powerful figurative meanings. In Job 6:6, it describes tasteless, 'unsavoury' food, symbolizing something utterly undesirable. Most significantly, it is used metaphorically for 'frivolity' or 'foolish things'—specifically, the empty, deceptive, and worthless visions of false prophets (Lamentations 2:14, Ezekiel 22:28).

Biblical Usage

תָּפֵל is used seven times in the Old Testament, predominantly in the prophetic books of Ezekiel (five times) and once each in Job and Lamentations. In Ezekiel, it is used literally to critique the shoddy, whitewashed walls built by false prophets (Ezekiel 13:10-15) and figuratively for their deceptive prophecies (Ezekiel 22:28). In Lamentations 2:14, it similarly describes the 'foolish' and misleading visions of prophets who failed to warn Judah. The usage in Job 6:6 is distinct, applying the concept of worthlessness to tasteless food.

Etymology

The noun תָּפֵל derives from an unused Hebrew root meaning 'to smear' or 'to plaster.' This root connection directly informs its primary meaning as a smeared-on building material. Cognates in other Semitic languages, like Arabic and Aramaic, also carry meanings related to plaster or clay, confirming this core sense of a daubed or spread substance.

Semantic Range

This word is theologically significant as it exposes the danger of spiritual deception. It vividly contrasts true divine revelation with the 'untempered mortar' of human invention. The prophets use it to condemn religious leaders who offer a superficial covering (like whitewash) for deep societal and spiritual cracks, providing false peace (Ezekiel 13:10). Understanding תָּפֵл enriches reading by highlighting the biblical link between moral truth and structural integrity—false teachings are as spiritually unstable and dangerous as a wall built with faulty materials.

In ancient Near Eastern construction, durable walls required mortar made with lime. 'Untempered mortar' (תָּפֵל) was a cheap, clay-based substitute that would wash away in the rain, causing structural collapse. This well-understood cultural practice gave Ezekiel's metaphor immediate, powerful resonance. Listeners would instantly grasp that the prophets' assurances were a flimsy facade doomed to fail under God's judgment (the metaphorical rain).

חֹמֶר (chomer, H2563) — common clay or mortar, a more neutral term for building material. שָׁוְא (shav', H7723) — emptiness or vanity, focusing on falsity rather than structural weakness. כָּזָב (kazab, H3577) — a lie or falsehood, emphasizing intentional deception.

Word Details

Strong's NumberH8602
Part of Speechnoun
Hebrewתָּפֵל
Transliterationtâphêl
Pronunciationtaw-fale'
How this works

Hebrew definitions are from Brown-Driver-Briggs (1906) and Strong's Exhaustive Concordance (1890), both public domain. BDB was groundbreaking for its era but reflects 19th-century assumptions about Semitic etymology. Modern scholarship (HALOT, DCH) has revised many entries. Use these definitions as a starting point for exploration, not as the final word on a term's meaning in context.

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “תָּפֵל” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.