θηρίον
a wild beast, animal
Definition
The Greek word θηρίον (thērion) primarily means 'a wild beast' or 'a dangerous animal,' distinct from domesticated creatures. In the New Testament, it most often refers to literal wild animals, such as those Jesus was with in the wilderness (Mark 1:13) or the creatures seen in Peter's vision (Acts 10:12). However, it also carries a metaphorical sense, describing people who behave with brutish, irrational cruelty, as in the Cretan proverb quoted by Paul (Titus 1:12). In the Book of Revelation, the term takes on a highly symbolic meaning, representing oppressive political and religious powers opposed to God (e.g., Revelation 13:1).
Biblical Usage
Θηρίον is used 38 times in the New Testament, with its usage shifting significantly across genres. In the Gospels and Acts, it consistently refers to literal wild animals (Mark 1:13, Acts 10:12, 11:6, 28:4-5). The Epistles use it metaphorically for brutish human behavior (Titus 1:12) or cite it from the Old Testament in warnings (Hebrews 12:20, James 3:7). Its most prominent and patterned usage is in the apocalyptic Book of Revelation, where it appears over 30 times as a technical term for the two evil, empire-like 'beasts' that oppose God and persecute His people (Revelation 13, 17).
Etymology
Derived from the noun θήρ (thēr, G2339), which means 'a wild animal' or 'a beast of prey.' The suffix -ιον forms a diminutive, so θηρίον literally means 'a little wild beast,' though in usage the diminutive force is often lost, and it becomes a general term for a wild animal. It is related to the verb θηράω (thēraō, G2340), meaning 'to hunt.'
Semantic Range
Θηρίον is theologically significant, especially in apocalyptic literature. In Revelation, it is not a mundane animal but a complex symbol for satanically inspired political and religious systems that demand worship and persecute the church (Revelation 13). Understanding this Greek term enriches reading by clarifying the symbolic battle between the kingdom of God and the violent, deceptive powers of the world. It connects to doctrines of evil, empire, idolatry, and the ultimate triumph of Christ, the Lamb, over the beast.
In the Greco-Roman world, 'wild beasts' (θηρία) were a real and feared danger, especially for travelers and those in wilderness areas. They were also central to public entertainment in the gladiatorial games. The metaphorical use to describe a brutish person was common in Greek literature and rhetoric. For Jewish and Christian readers, the term carried Old Testament connotations of chaotic, anti-creation forces (e.g., Daniel 7) and predatory enemies (Psalm 22), which the New Testament, particularly Revelation, fully develops.
ζῷον (zōon, G2226) — a living creature or animal, often neutral; used for the 'living creatures' around God's throne in Revelation 4. κτῆνος (ktēnos, G2934) — a domestic animal or beast of burden, like cattle used for work (Luke 10:34).
Word Details
How this works
Definitions are from the Dodson Greek-English Lexicon, a concise public-domain resource suitable for introductory word study. Brief glosses are supplemented by STEPBible TBESG data (CC BY 4.0). For advanced research, standard scholarly references include BDAG (Danker, 3rd ed.) and LSJ.
Full methodology & sources →