Biblexika
Bible Lexiconצָלַל
BDB / Strong's (1906 / 1890)H6749noun

צָלַל

tsâlal[tsaw-lal']

properly, to tumble down, i.e. settle by awaving motion

Definition

The Hebrew verb צָלַל (tsâlal) primarily means 'to sink' or 'to settle down,' often describing a heavy object descending through water. In its single biblical occurrence in Exodus 15:10, it vividly depicts the Egyptian army sinking like lead in the mighty waters of the Red Sea. This conveys a sense of a forceful, irreversible descent. The root concept involves a tumbling or settling motion, as something weighted finds its lowest point. While some related forms can imply a ringing sound (like cymbals), here the focus is purely on physical sinking as an act of divine judgment.

Biblical Usage

This word is used only once in the Old Testament, in the Song of Moses (Exodus 15:10). It appears in a poetic, celebratory context describing God's victory over Pharaoh's forces. The usage is metaphorical and dramatic, portraying the enemy's destruction as a swift and complete sinking into the depths. There are no other usage patterns, as it is a hapax legomenon (a word occurring only once).

Etymology

צָלַל is a primitive root. Its core meaning relates to a sinking or settling motion. It is part of a word family where sound and motion intertwine; a closely related root (H6750, צָלַל) means 'to tingle' or 'ring' (as in 1 Samuel 3:11, where Eli's ears 'tingle'). Another derivative (H6751, צָלַל) refers to a shadow or shade. The semantic connection may lie in the idea of 'descending'—whether sound waves fading, darkness falling, or an object sinking.

Semantic Range

This word is theologically significant as it captures a key moment of God's salvific judgment in Exodus. The sinking of the Egyptians is not a random accident but a direct, poetic act of God that secures Israel's deliverance. Understanding this Hebrew term enriches the reading of Exodus 15:10 by emphasizing the finality and heaviness of God's judgment against oppressors, contrasting with the elevation and salvation of His people. It underscores God's power over nature and enemies in the narrative of redemption.

In the ancient Near Eastern context, deep waters like the sea were often symbols of chaos and danger. The image of a heavily armored army sinking 'like lead' (Exodus 15:10) would resonate powerfully as a picture of total defeat and helplessness against divine power. The metaphor also draws on the tangible weight of lead, a known heavy metal, to communicate irreversible descent.

שָׁקַע (shâqaʿ, H8257) — to sink or subside, often in a general sense. טָבַע (ṭâḇaʿ, H2883) — to sink, drown, or be plunged; commonly used for sinking in water (e.g., Exodus 15:4).

Word Details

Strong's NumberH6749
Part of Speechnoun
Hebrewצָלַל
Transliterationtsâlal
Pronunciationtsaw-lal'
How this works

Hebrew definitions are from Brown-Driver-Briggs (1906) and Strong's Exhaustive Concordance (1890), both public domain. BDB was groundbreaking for its era but reflects 19th-century assumptions about Semitic etymology. Modern scholarship (HALOT, DCH) has revised many entries. Use these definitions as a starting point for exploration, not as the final word on a term's meaning in context.

Full methodology & sources →

Scripture References

Appears in 1 verse in the Bible
Loading concordance data...
Explore “צָלַל” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.