וָלָד
a boy
Definition
The Hebrew noun וָלָד (vâlâd) refers specifically to a male child or boy. It is used in the singular form to denote a young male offspring, distinct from a girl or a more general term for a child. In its sole biblical occurrence in Genesis 11:30, it describes Sarai as being childless, lacking a 'vâlâd' or male heir. This points to its specific sense of a son, which in the ancient context was crucial for lineage and inheritance. The word does not appear in a plural form or with a broader meaning in the biblical text.
Biblical Usage
This word is used only once in the entire Old Testament, in Genesis 11:30: 'But Sarai was barren; she had no child (vâlâd).' Its usage is confined to a narrative context emphasizing the lack of a male heir, which was a significant concern in the patriarchal stories. The singular occurrence highlights the specific, targeted meaning of a male child within the framework of family lineage and divine promise.
Etymology
The noun וָלָד (vâlâd) is derived from the root ילד (y-l-d), which means 'to bear' or 'to bring forth.' It is explicitly connected to the more common noun יֶלֶד (yeled, H3206), which also means 'child' or 'boy.' וָלָד appears to be a less common, perhaps dialectical or poetic, variant form of יֶלֶד, sharing the same core concept of a born child, specifically male.
Semantic Range
While used only once, this word carries theological weight in its context. Sarai's lack of a וָלָד sets the stage for the central theme of the Abrahamic covenant in Genesis—the promise of an heir and descendants. The specific term for a male child underscores the patriarchal lineage through which God's promises of nationhood and blessing were to be fulfilled. Understanding this specificity enriches the reading of Genesis 11:30 by highlighting the precise nature of the crisis that God's miraculous intervention (the birth of Isaac) would later resolve.
In ancient Near Eastern culture, particularly in Israelite society, having a male child (a וָלָד or יֶלֶד) was paramount for continuing the family name, securing inheritance rights, and providing for parents in old age. A barren woman, like Sarai, faced significant social stigma and vulnerability. The word's singular use to denote a son reflects this cultural priority on male offspring for lineage and economic stability, a concept that differs from modern, more egalitarian understandings of children.
יֶלֶד (yeled, H3206) — The standard, more frequently used Hebrew word for 'child' or 'boy,' with a broader application. בֵּן (ben, H1121) — The primary word for 'son,' emphasizing relationship and lineage, whereas וָלָד focuses more on the state of being a (male) child.
Word Details
How this works
Hebrew definitions are from Brown-Driver-Briggs (1906) and Strong's Exhaustive Concordance (1890), both public domain. BDB was groundbreaking for its era but reflects 19th-century assumptions about Semitic etymology. Modern scholarship (HALOT, DCH) has revised many entries. Use these definitions as a starting point for exploration, not as the final word on a term's meaning in context.
Full methodology & sources →