Biblexika
Bible Lexiconיַעֲרָה
BDB / Strong's (1906 / 1890)H3295noun

יַעֲרָה

yaʻărâh[yah-ar-aw']

Definition

The Hebrew noun יַעֲרָה (yaʻărâh) primarily means 'forest' or 'woodland,' a feminine form derived from יַעַר (yaʻar, H3293). In its two biblical occurrences, it carries distinct senses. In 1 Samuel 14:27, it refers to a 'honeycomb'—specifically, wild honey found in a forest or wooded area, likely a synecdoche where the container (the forest) names its prized contents. In Psalm 29:9, it unequivocally means 'forest,' describing the majestic cedars of Lebanon that the voice of the Lord strips bare in a theophanic storm.

Biblical Usage

This word appears only twice in the Old Testament, each in a different context. In 1 Samuel 14:27, it describes the source of honey that Jonathan eats, emphasizing its wild, untamed origin. In Psalm 29:9, it is part of a poetic depiction of God's powerful voice shaking the natural world, specifically the 'forests' of Lebanon. The usage spans narrative and poetic genres, highlighting both provision (1 Samuel) and divine power over creation (Psalms).

Etymology

יַעֲרָה is the feminine form of the masculine noun יַעַר (yaʻar, H3293), meaning 'forest, wood, thicket.' The feminine form can denote a specific, perhaps denser or more particular, wooded area. The root is shared with other Semitic languages (e.g., Ugaritic ġr) for wooded land. The semantic shift to 'honeycomb' in 1 Samuel 14:27 is a contextual metonymy, where the forest as the location of wild honey comes to represent the honeycomb itself.

Semantic Range

This word contributes to two significant theological themes. In 1 Samuel 14:27, the 'forest honey' represents God's unexpected and sustaining provision in the midst of conflict and exhaustion. In Psalm 29:9, the 'forest' is a symbol of created grandeur that is utterly subject to the voice of the Lord, illustrating His supreme sovereignty and power over all nature. Understanding the dual meaning enriches reading by connecting divine provision with divine mastery.

In ancient Israel, forests were often seen as wild, untamed places, sources of resources (like timber and wild honey) but also potential danger. Wild honey, as in 1 Samuel 14:27, was a valued, natural sweetener and energy source, gathered from rock crevices or trees in wooded areas. The 'forests of Lebanon' (Psalm 29:9) were famed for their immense cedar trees, a symbol of strength and luxury, making their stripping by God's voice a potent image of His unmatched power.

יַעַר (yaʻar, H3293) — The base masculine noun for 'forest,' used more frequently. דְּבַשׁ (devash, H1706) — The general word for 'honey,' of which יַעֲרָה in 1 Samuel 14:27 is a specific, wild type.

Word Details

Strong's NumberH3295
Part of Speechnoun
Hebrewיַעֲרָה
Transliterationyaʻărâh
Pronunciationyah-ar-aw'
How this works

Hebrew definitions are from Brown-Driver-Briggs (1906) and Strong's Exhaustive Concordance (1890), both public domain. BDB was groundbreaking for its era but reflects 19th-century assumptions about Semitic etymology. Modern scholarship (HALOT, DCH) has revised many entries. Use these definitions as a starting point for exploration, not as the final word on a term's meaning in context.

Full methodology & sources →

Scripture References

Appears in 2 verses in the Bible
Loading concordance data...
Explore “יַעֲרָה” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.