Biblexika
Bible Lexiconיָרַשׁ
BDB / Strong's (1906 / 1890)H3423verb

יָרַשׁ

yârash[yaw-rash']

to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob

Definition

The Hebrew verb יָרַשׁ (yârash) fundamentally means to take possession of something, especially land, often by force or displacement. Its primary sense is to dispossess or drive out current inhabitants in order to occupy their territory, as seen in God's command to Israel regarding Canaan (Deuteronomy 1:21). A closely related and frequent meaning is to inherit, either by legal right (as in Genesis 15:3-4) or as a result of the dispossession, receiving property or a portion of land. In some contexts, it carries a negative connotation of seizing, robbing, or even impoverishing others (as in Proverbs 20:13, where it means to come to poverty).

Biblical Usage

This verb is used over 200 times, predominantly in the Pentateuch and historical books, where it is central to the theme of Israel taking possession of the Promised Land (e.g., Numbers 33:53, Joshua 1:11). It is also common in passages about familial inheritance (e.g., Numbers 27:8-11). The meaning shifts based on context: in legal or patriarchal narratives, it means 'to inherit' (Genesis 15:3-4), while in conquest narratives, it means 'to dispossess' or 'drive out' (Deuteronomy 12:29). Later prophetic books use it to speak of future restoration or loss of inheritance (e.g., Jeremiah 8:10).

Etymology

Derived from a primitive root, יָרַשׁ is related to the noun יְרֻשָּׁה (yerushah, H4181), meaning 'possession' or 'inheritance.' Cognates in other Semitic languages, like Ugaritic and Arabic, also carry meanings of inheritance and possession, indicating a core concept of taking or receiving a lasting possession, whether by force or by right.

Semantic Range

This word is theologically central to the biblical covenant. God's promise to Abraham and his descendants includes the act of 'inheriting' or 'possessing' the land (Genesis 15:7, Genesis 22:17), which becomes a key element of Israel's identity and a sign of God's faithfulness. The concept underscores that the land is a gift from God, not taken by Israel's own power (Deuteronomy 8:17-18). Understanding יָרַשׁ enriches reading by highlighting the dual themes of divine gift and human responsibility in the conquest, and it provides a foundation for the New Testament concept of believers inheriting the kingdom (Matthew 25:34, Ephesians 1:11).

In the ancient Near East, land ownership was the primary basis of wealth, identity, and family legacy. 'Inheriting' land was not a passive reception but often involved actively taking control and defending it. The command to 'dispossess' nations in Canaan was understood within a context of tribal warfare and divine judgment, where deities were believed to grant territory to their chosen people. This differs from modern, purely legal concepts of inheritance.

נָחַל (nachal, H5157) — to get or take as a possession, often used in parallel with יָרַשׁ, but can emphasize receiving an allotted portion. לָקַח (laqach, H3947) — a more general term for 'to take' or 'acquire,' without the specific connotations of inheritance or dispossession. רָשַׁע (rasha', H7561) — in its basic sense 'to be wicked,' but in a few contexts (e.g., Proverbs 22:23) can mean to dispossess or act as a creditor, highlighting a negative, oppressive seizure.

Word Details

Strong's NumberH3423
Part of Speechverb
Hebrewיָרַשׁ
Transliterationyârash
Pronunciationyaw-rash'
How this works

Hebrew definitions are from Brown-Driver-Briggs (1906) and Strong's Exhaustive Concordance (1890), both public domain. BDB was groundbreaking for its era but reflects 19th-century assumptions about Semitic etymology. Modern scholarship (HALOT, DCH) has revised many entries. Use these definitions as a starting point for exploration, not as the final word on a term's meaning in context.

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “יָרַשׁ” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.