Biblexika
Bible Lexiconיְתִב
BDB / Strong's (1906 / 1890)H3488verb

יְתִב

yᵉthib[yeth-eeb']

to sit or dwell

Definition

The Aramaic verb יְתִב (yᵉthib) primarily means 'to sit' or 'to dwell,' describing a state of being settled or positioned. In its most literal sense, it refers to the physical act of sitting, as seen when the Ancient of Days takes His throne in Daniel 7:9. It also conveys the concept of dwelling or residing in a place, used for describing the populations relocated by the Assyrian kings in Ezra 4:10. In a judicial or governmental context, as in Daniel 7:26, it carries the sense of a court being 'in session' or seated for judgment, blending the physical and authoritative aspects of the word.

Biblical Usage

This word is used exclusively in the Aramaic portions of the Old Testament: in the book of Ezra and the book of Daniel. In Ezra (4:10, 4:17), it describes people dwelling in a geographical region. In Daniel 7, it appears three times (7:9, 7:10, 7:26) in a visionary, apocalyptic context, depicting the divine court in session. Here, it moves from simple physical sitting (the Ancient of Days) to the formal, authoritative 'sitting' of the heavenly court to execute judgment.

Etymology

יְתִב is an Aramaic verb, not Hebrew, corresponding directly to the common Hebrew verb יָשַׁב (yāšab, H3427), which also means 'to sit, dwell, remain.' It shares the same Semitic root (y-š-b) and core concept of settled habitation. Its use in the biblical text reflects the historical context of the Jewish exile, where Aramaic had become a lingua franca.

Semantic Range

This word is theologically significant in its appearances in Daniel 7, where it frames the scene of divine sovereignty and eschatological judgment. The 'sitting' of the Ancient of Days (Daniel 7:9) is not passive but an active assumption of judicial authority. Understanding that the court 'sat' (Daniel 7:26) enriches the reading by emphasizing the deliberate, formal, and ultimate nature of God's judgment on earthly kingdoms, contrasting with their temporary reigns.

In the ancient Near East, sitting, especially on a throne, was a powerful symbol of royal authority, stability, and judgment. A king or judge 'sitting' signaled that official business was being conducted. The use of this Aramaic term in official documents (Ezra) and apocalyptic literature (Daniel) perfectly captures this cultural understanding—from the administrative record of where people 'dwell' to the cosmic vision of God's throne 'set' in place for ruling the universe.

יָשַׁב (yāšab, H3427) — The direct Hebrew equivalent, used far more frequently throughout the Old Testament with the same range of meaning (sit, dwell, inhabit). שָׁכַן (šākan, H7931) — Emphasizes dwelling or inhabiting with a stronger connotation of settling down or tabernacling, often used for God's presence.

Word Details

Strong's NumberH3488
Part of Speechverb
Hebrewיְתִב
Transliterationyᵉthib
Pronunciationyeth-eeb'
How this works

Hebrew definitions are from Brown-Driver-Briggs (1906) and Strong's Exhaustive Concordance (1890), both public domain. BDB was groundbreaking for its era but reflects 19th-century assumptions about Semitic etymology. Modern scholarship (HALOT, DCH) has revised many entries. Use these definitions as a starting point for exploration, not as the final word on a term's meaning in context.

Full methodology & sources →

Scripture References

Appears in 5 verses in the Bible
Loading concordance data...
Explore “יְתִב” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.